Methrone - Last Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Methrone - Last Time




Last Time
Последний раз
We been kicking it for quite a while,
Мы встречаемся уже довольно давно,
Loving you and stroking you for all this time,
Любил тебя и ласкал тебя все это время,
Its been so good, but girl theres some bad news goin on.
Все было так хорошо, но, детка, есть плохие новости.
See i gotta wife who waiting home
Видишь ли, у меня есть жена, которая ждет дома,
And she is wondering what the hell is going on,
И она задается вопросом, что, черт возьми, происходит,
So I'm telling you, this is the last and final time so...
Так что я говорю тебе, это последний и окончательный раз, так что...
Im gonna pick you up around eight o clock
Я заберу тебя около восьми часов,
And we can make love for the very last time
И мы можем заняться любовью в самый последний раз.
Gotta say good
Должен сказать "прощай"
Bye bye bye bye bye bye bye bye bye bye bye
Пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока
(Girl I hate to say good bye)
(Детка, мне так не хочется прощаться)
Im gonna miss your body all over me,
Я буду скучать по твоему телу на мне,
Riding me and squeezing oh baby
Как ты двигаешься и обнимаешь меня, о, детка,
Please don't go bye
Пожалуйста, не уходи,
This is the last and final time,
Это последний и окончательный раз,
Now baby don't get me wrong,
Теперь, детка, не пойми меня неправильно,
I hate to see you leaving,
Мне не хочется, чтобы ты уходила,
This is the last time and you know just what I mean so...
Это последний раз, и ты знаешь, что я имею в виду, так что...
I'm gonna pick you up around eight o clock
Я заберу тебя около восьми часов,
And we can make love for the very last time
И мы можем заняться любовью в самый последний раз.
Bye bye bye bye bye bye bye bye bye bye bye
Пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока
I'm gonna pick you up around eight o clock
Я заберу тебя около восьми часов,
And we can make love for the very last time
И мы можем заняться любовью в самый последний раз.
Bye bye bye bye bye bye bye bye bye bye bye
Пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока
I'm gonna pick you up around eight o clock
Я заберу тебя около восьми часов,
And we can make love for the very last time
И мы можем заняться любовью в самый последний раз.
Bye bye bye bye bye bye bye bye bye bye bye
Пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока





Writer(s): Mick Jagger, Keith Richards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.