Paroles et traduction Metin Arolat - Dert Değil
Sevda
yolunda
kovaladım
sevgiyi
Я
гонялся
за
любовью
на
пути
к
любви
Ah
bin
dert
ile
oyaladım
kendimi
О,
я
задержался
с
тысячой
неприятностей
Sevda
yolunda
kovaladım
sevgiyi
Я
гонялся
за
любовью
на
пути
к
любви
Ah
bin
dert
ile
oyaladım
kendimi
О,
я
задержался
с
тысячой
неприятностей
Artık
takat
kalmadı
bende
Теперь
машинный
у
меня
не
осталось
Yaralıyım
ne
çare
Я
ранен,
какое
средство
Bu
defa
düştüm
senin
ellerine
ah
На
этот
раз
я
упал
на
твои
руки.
Takıldım
senin
güzel
gözlerine
Я
зациклился
на
твоих
прекрасных
глазах
Olsun
varsın
ah
çekinme
Ты
в
порядке,
о,
не
стесняйся
Sen
yine
yalanlar
söyle
Ты
снова
вришь
Yürek
paramparça
zaten,
dert
değil
Он
разбит
сердцем,
все
в
порядке.
Olsun
varsın
ah
çekinme
Ты
в
порядке,
о,
не
стесняйся
Sen
yine
yalanlar
söyle
Ты
снова
вришь
Yürek
paramparça
zaten,
dert
değil
Он
разбит
сердцем,
все
в
порядке.
Kandım,
yanıldım
belki
de
yüz
bin
kere
Я
обманул,
ошибся,
может,
сто
тысяч
раз
Ah
ayıplandım,
vazgeçmedim
ben
yine
О,
мне
стыдно,
я
не
сдался
снова
Kandım,
yanıldım
belki
de
yüz
bin
kere
Я
обманул,
ошибся,
может,
сто
тысяч
раз
Ah
ayıplandım,
vazgeçmedim
ben
yine
О,
мне
стыдно,
я
не
сдался
снова
Tutkunum
Allah'ım
Я
твоя
страсть,
Господи.
Duy
beni
vallahi
usandım
Услышь
меня,
клянусь,
я
устал
Bu
defa
düştüm
senin
ellerine
ah
На
этот
раз
я
упал
на
твои
руки.
Takıldım
senin
güzel
gözlerine
Я
зациклился
на
твоих
прекрасных
глазах
Olsun
varsın
ah
çekinme
Ты
в
порядке,
о,
не
стесняйся
Sen
yine
yalanlar
söyle
Ты
снова
вришь
Yürek
paramparça
zaten,
dert
değil
Он
разбит
сердцем,
все
в
порядке.
Olsun
varsın
ah
çekinme
Ты
в
порядке,
о,
не
стесняйся
Sen
yine
yalanlar
söyle
Ты
снова
вришь
Yürek
paramparça
zaten,
dert
değil
Он
разбит
сердцем,
все
в
порядке.
(Olsun
varsın
ah
çekinme)
(Будь
там,
о,
не
стесняйся)
(Sen
yine
yalanlar
söyle)
(Ты
снова
вришь)
(Yürek
paramparça
zaten,
dert
değil)
(Душераздирающий,
все
в
порядке)
Olsun
varsın
ah
çekinme
Ты
в
порядке,
о,
не
стесняйся
Sen
yine
yalanlar
söyle
Ты
снова
вришь
Yürek
paramparça
zaten,
dert
değil
Он
разбит
сердцем,
все
в
порядке.
(Olsun
varsın
ah
çekinme)
(Будь
там,
о,
не
стесняйся)
(Sen
yine
yalanlar
söyle)
(Ты
снова
вришь)
(Yürek
paramparça
zaten,
dert
değil)
(Душераздирающий,
все
в
порядке)
Olsun
varsın
ah
çekinme
Ты
в
порядке,
о,
не
стесняйся
Sen
yine
yalanlar
söyle
Ты
снова
вришь
Yürek
paramparça
zaten,
dert
değil
Он
разбит
сердцем,
все
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.