Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                        
                            
                                        Serdo. 
                                        zımıstano 
                            
                                        It's 
                                        cold. 
                                        It's 
                                        winter 
                            
                         
                        
                            
                                        Saré 
                                        sari 
                                        serestano 
                            
                                        Even 
                                            a 
                                        stranger 
                                        in 
                                            a 
                                        foreign 
                                        land 
                                        is 
                                        surrounded 
                                        by 
                                        flowers 
                                        and 
                                        roses 
                            
                         
                        
                            
                                        Hedira 
                                        ma 
                                        ki 
                                        na 
                                        bonane 
                                        taride 
                                        nino 
                            
                                        Time 
                                        stands 
                                        still 
                                        in 
                                        these 
                                        dark 
                                        houses 
                            
                         
                        
                            
                                        Çhımé 
                                        mı 
                                        koure 
                                        tésano 
                            
                                        My 
                                        eyes 
                                        are 
                                        thirsty 
                                        for 
                                        the 
                                        mountains 
                            
                         
                        
                            
                                        Dayé, 
                                        vereniye 
                                        raé 
                                        mıde 
                                        mevınde 
                            
                                        Mother, 
                                        don't 
                                        stand 
                                        in 
                                        my 
                                        way 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Né 
                                        çhıra 
                                        naé 
                                        ke 
                                        na 
                                        dörmede 
                            
                                        Why; 
                                        don't 
                                        all 
                                        those 
                                        who 
                                        pass 
                                        through 
                                        here 
                                        also 
                                        have 
                            
                         
                        
                            
                                        Yene-sone 
                                        maé 
                                        dinu 
                                        çine 
                            
                                        Mothers? 
                            
                         
                        
                            
                                        Né 
                                        çhıra 
                                        naé 
                                        ke 
                                        koude 
                                        mırene 
                            
                                        Why; 
                                        don't 
                                        those 
                                        who 
                                        die 
                                        on 
                                        these 
                                        mountains 
                                        also 
                            
                         
                        
                            
                                        Domané 
                                        to 
                                        ki 
                                        niye 
                            
                                        Belong 
                                        to 
                                        you? 
                            
                         
                        
                            
                                        Dayé, 
                                        vereniye 
                                        raé 
                                        mıde 
                                        mevınde 
                            
                                        Mother, 
                                        don't 
                                        stand 
                                        in 
                                        my 
                                        way 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Dayé 
                                        tı 
                                        meberbe 
                            
                                        Mother, 
                                        don't 
                                        cry 
                            
                         
                        
                            
                                        Dayé 
                                        horo 
                                        mede 
                            
                                        Mother, 
                                        don't 
                                        beat 
                                        yourself 
                                        up 
                            
                         
                        
                            
                                        Yeme 
                                        some 
                            
                                        We'll 
                                        only 
                                        be 
                                        here 
                                        for 
                                            a 
                                        short 
                                        while 
                            
                         
                        
                            
                                        Çhıla 
                                        meslayne 
                            
                                        Don't 
                                        turn 
                                        off 
                                        the 
                                        lights 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Söz: 
                                        Hayati 
                                        Mutlu–metin 
                                        Kahraman 
                            
                                        Lyrics: 
                                        Hayati 
                                        Mutlu–metin 
                                        Kahraman 
                            
                         
                        
                            
                                        Müzik: 
                                        Metin 
                                        Kahraman 
                            
                                        Music: 
                                        Metin 
                                        Kahraman 
                            
                         
                        
                            
                                        Albüm: 
                                        Renklerde 
                                        Yaşamak 
                            
                                        Album: 
                                        Living 
                                        in 
                                        Colors 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                        Soğuktur. 
                                        kıştır 
                            
                                        It's 
                                        cold. 
                                        It's 
                                        winter 
                            
                         
                        
                            
                                        Başka 
                                        diyarların 
                                        garibi 
                                        bile 
                                        güllük-gülistanlıktır 
                            
                                        Even 
                                            a 
                                        stranger 
                                        in 
                                            a 
                                        foreign 
                                        land 
                                        is 
                                        surrounded 
                                        by 
                                        flowers 
                                        and 
                                        roses 
                            
                         
                        
                            
                                        Bu 
                                        karanlık 
                                        evlerde 
                                        zaman 
                                        hiç 
                                        geçmiyor 
                            
                                        Time 
                                        stands 
                                        still 
                                        in 
                                        these 
                                        dark 
                                        houses 
                            
                         
                        
                            
                                        Gözlerim, 
                                        dağlara 
                                        susamış 
                                        bakıyor 
                            
                                        My 
                                        eyes 
                                        are 
                                        thirsty 
                                        for 
                                        the 
                                        mountains 
                            
                         
                        
                            
                                        Durma 
                                        yolumun 
                                        önünde, 
                                        anne 
                            
                                        Mother, 
                                        don't 
                                        stand 
                                        in 
                                        my 
                                        way 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Neden; 
                                        hep 
                                        gelip 
                                        buralardan 
                                        geçenlerin 
                                        de 
                            
                                        Why; 
                                        don't 
                                        all 
                                        those 
                                        who 
                                        pass 
                                        through 
                                        here 
                                        also 
                                        have 
                            
                         
                        
                            
                                        Anneleri 
                                        yok 
                                        mu? 
                            
                                        Mothers? 
                            
                         
                        
                            
                                        Neden; 
                                        şu 
                                        dağlarda 
                                        ölenler 
                                        de 
                            
                                        Why; 
                                        don't 
                                        those 
                                        who 
                                        die 
                                        on 
                                        these 
                                        mountains 
                                        also 
                            
                         
                        
                            
                                        Senin 
                                        çocukların 
                                        değil 
                                        mi? 
                            
                                        Belong 
                                        to 
                                        you? 
                            
                         
                        
                            
                                        Durma 
                                        yolumun 
                                        önünde, 
                                        anne 
                            
                                        Mother, 
                                        don't 
                                        stand 
                                        in 
                                        my 
                                        way 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sen 
                                        ağlama, 
                                        anne 
                            
                                        Mother, 
                                        don't 
                                        cry 
                            
                         
                        
                            
                                        Dövünme 
                            
                                        Don't 
                                        beat 
                                        yourself 
                                        up 
                            
                         
                        
                            
                                        Hep 
                                        gelip 
                                        gideceğiz 
                            
                                        We'll 
                                        only 
                                        be 
                                        here 
                                        for 
                                            a 
                                        short 
                                        while 
                            
                         
                        
                            
                                        Işıkları 
                                        söndürme 
                            
                                        Don't 
                                        turn 
                                        off 
                                        the 
                                        lights 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Metin Kahraman
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.