Paroles et traduction Metin Sentürk - Benden Sonra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hani
aşk
her
zaman
galip
gelirdi?
Разве
любовь
не
всегда
побеждает?
Hani
aşk
bedene
canı
verirdi?
Разве
любовь
не
вселяет
жизнь
в
тело?
Doğru
söyleseydin
dönüp
gelirdin
Сказала
бы
правду
— вернулась
бы,
Çaldığın
aşkımı
geri
verirdin
Украденную
любовь
мне
вернула
бы.
Öyle
olsaydı
dönüp
gelirdin
Будь
так,
ты
бы
вернулась,
Çaldığın
kalbimi
geri
verirdin
Украденное
сердце
мне
вернула
бы.
Benden
sonra,
söyle,
mutlu
oldun
mu?
Скажи,
после
меня
счастлива
ли
ты?
Benden
sonra
gerçek
aşkı
buldun
mu?
После
меня
нашла
ли
ты
настоящую
любовь?
Benden
sonra
yüzün
güldü
mü
sanki?
После
меня
улыбалось
ли
твое
лицо?
Benden
sonra
beni
hiç
aradın
mı?
После
меня
искала
ли
ты
меня
хоть
раз?
Benden
sonra
benim
için
ağladın
mı?
После
меня
плакала
ли
ты
обо
мне?
Benden
sonra
büyük
bir
aşk
yaşadın
mı
sanki?
После
меня
была
ли
у
тебя
великая
любовь?
Hani
herkesten
çok
beni
seviyordun?
Ты
ведь
любила
меня
больше
всех
на
свете?
Hani
"Sevgilim,
canım,
aşkımsın"
diyordun?
Ты
ведь
говорила:
"Любимый,
дорогой,
любовь
моя"?
Gerçekten
sevseydin
çekip
gitmezdin
Если
бы
любила
по-настоящему,
ты
бы
не
ушла,
Beni
bir
kalemde
unutup
silmezdin
Не
забыла
бы
меня
в
одночасье.
Doğru
söyleseydin
çekip
gitmezdin
Сказала
бы
правду
— не
ушла
бы,
Beni
bir
kalemde
unutup
silmezdin
Не
забыла
бы
меня
в
одночасье.
Benden
sonra,
söyle,
mutlu
oldun
mu?
Скажи,
после
меня
счастлива
ли
ты?
Benden
sonra
gerçek
aşkı
buldun
mu?
После
меня
нашла
ли
ты
настоящую
любовь?
Benden
sonra
yüzün
güldü
mü
sanki?
После
меня
улыбалось
ли
твое
лицо?
Benden
sonra
başın
göğe
erdi
mi?
После
меня
достигла
ли
ты
небес?
Benden
sonra
Allah
huzur
verdi
mi?
После
меня
даровал
ли
тебе
Бог
покой?
Benden
sonra
terk
ettiğine
değdi
mi
sanki?
После
меня
стоило
ли
бросать
меня?
Benden
sonra
beni
bir
gün
aradın
mı?
После
меня
звонила
ли
ты
мне
хоть
раз?
Benden
sonra
benim
için
ağladın
mı?
После
меня
плакала
ли
ты
обо
мне?
Benden
sonra
gerçek
bir
aşk
yaşadın
mı
sanki?
После
меня
была
ли
у
тебя
настоящая
любовь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Metin Senturk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.