Paroles et traduction Metin Sentürk - Bu Şehirde Yaşanmaz
Bu Şehirde Yaşanmaz
В этом городе не прожить
Aşkın
var
oldukça
ümit
kayboldu
Пока
есть
любовь,
надежда
потеряна,
Her
gün
biraz
daha
dertleniyorum
С
каждым
днем
я
все
больше
грущу.
Hasretin
içimi
kemiriyor
bak
Твоя
тоска
грызет
меня
изнутри,
смотри,
Dinle
beni,
sana
sesleniyorum
Послушай
меня,
я
к
тебе
обращаюсь.
Senin
hasretin
varken
bu
şehirde
yaşanmaz
В
этом
городе
не
прожить
с
тоской
по
тебе,
Böyle
devam
ederse
sensiz
hayat
olamaz
Если
так
будет
продолжаться,
без
тебя
жизни
не
будет.
Yaşamak,
yaşamak
Жить,
жить
Yaşamak,
yaşamak,
değil
yaşamak
Жить,
жить,
не
значит
жить.
Kalbim
biliyorsa
neden
saklıyor?
Если
мое
сердце
знает,
то
почему
скрывает?
Bu
kaçıncı
feryat?
Sabrım
kalmadı
Какой
это
уже
крик
души?
Терпения
не
осталось.
Kalbim
biliyorsa
neden
saklıyor?
Если
мое
сердце
знает,
то
почему
скрывает?
Bu
kaçıncı
feryat?
Sabrım
kalmadı
Какой
это
уже
крик
души?
Терпения
не
осталось.
Başka
bir
yol
var
mı,
başka
bir
yol
var
mı?
Есть
ли
другой
путь,
есть
ли
другой
путь?
Sevmenin
başka
türlü
şekli
var
mı?
Есть
ли
другой
способ
любить?
Sevildigini
bil,
sevdiğimi
bil
Знай,
что
тебя
любят,
знай,
что
я
люблю,
Ya
tam
sev
ya
bırak,
aşkın
aşk
değil
Или
люби
по-настоящему,
или
оставь,
это
не
любовь.
Her
gün
çile
çekmek
yaşamak
değil
Каждый
день
мучиться
- это
не
жизнь.
Senin
hasretin
varken
bu
şehirde
yaşanmaz
В
этом
городе
не
прожить
с
тоской
по
тебе,
Böyle
devam
ederse
sensiz
hayat
olamaz
Если
так
будет
продолжаться,
без
тебя
жизни
не
будет.
Yaşamak,
yaşamak
Жить,
жить
Yaşamak,
yaşamak,
değil
yaşamak
Жить,
жить,
не
значит
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdullah Turhan Yukseler, Ali Ihsan Kisac, Orhan Akdeniz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.