Paroles et traduction Metin Sentürk - Çok Sevdim Suç Sayıldı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çok Sevdim Suç Sayıldı
Much Love Accounted as a Sin
Bu
dünyada
mutluluk
üç
beş
damla
gözyaşı
Happiness
in
this
world
is
three
to
five
teardrops
Acı
hatıralarım
bana
gönül
yoldaşı
My
painful
memories
are
the
comrades
of
my
heart
Bu
dünyada
mutluluk
üç
beş
damla
gözyaşı
Happiness
in
this
world
is
three
to
five
teardrops
Acı
hatıralarım
bana
gönül
yoldaşı
My
painful
memories
are
the
comrades
of
my
heart
Bu
benim
kaderimmiş
gönlüm
oldu
sır
taşı
This
is
my
destiny,
my
heart
has
become
a
secret
keeper
Bu
benim
kaderimmiş
gönlüm
oldu
sır
taşı
This
is
my
destiny,
my
heart
has
become
a
secret
keeper
Aradım
bulamadım
ben
hayat
arkadaşı
I
searched
but
couldn't
find
a
life
partner
Çok
sevdim
suç
sayıldı
Loving
someone
became
a
sin
Hiç
sevmedim
kabahat
Not
loving
became
a
misdemeanor
Bir
his
diyorki
bana
ölde
kendini
arat
A
feeling
inside
tells
me
to
die
Çok
sevdim
suç
sayıldı
Loving
someone
became
a
sin
Hiç
sevmedim
kabahat
Not
loving
became
a
misdemeanor
Bir
his
diyorki
bana
çek
git
kendini
arat
A
feeling
inside
tells
me
to
leave
and
make
yourself
missed
Mutluluğu
uzaktan
seyir
mi
edeceğim
Shall
I
watch
happiness
from
afar?
Belki
de
gül
yüzünü
görmeden
öleceğim
Perhaps
I'll
die
without
seeing
your
smiling
face
Bu
benim
kaderimmiş
gönlüm
oldu
sır
taşı
This
is
my
destiny,
my
heart
has
become
a
secret
keeper
Bu
benim
kaderimmiş
gönlüm
oldu
sır
taşı
This
is
my
destiny,
my
heart
has
become
a
secret
keeper
Aradım
bulamadım
ben
hayat
arkadaşı
I
searched
but
couldn't
find
a
life
partner
Çok
sevdim
suç
sayıldı
Loving
someone
became
a
sin
Hiç
sevmedim
kabahat
Not
loving
became
a
misdemeanor
Bir
his
diyor
ki
bana
çek
git
kendini
arat
A
feeling
inside
tells
me
to
leave
and
make
yourself
missed
Çok
sevdim
suç
sayıldı
Loving
someone
became
a
sin
Hiç
sevmedim
kabahat
Not
loving
became
a
misdemeanor
Bir
his
diyor
ki
bana
ölde
kendini
arat
A
feeling
inside
tells
me
to
die
Çok
sevdim
suç
sayıldı
Loving
someone
became
a
sin
Hiç
sevmedim
kabahat
Not
loving
became
a
misdemeanor
Bir
his
diyor
ki
bana
ölde
kendini
arat
A
feeling
inside
tells
me
to
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cengiz Tekin, Mustafa Sayan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.