Paroles et traduction Metric - Artificial Nocturne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artificial Nocturne
Искусственная ноктюрн
I'm
just
as
fucked
up
as
they
say
Я
такая
же
отвязная,
как
про
меня
говорят
I
can't
fake
the
daytime
Не
могу
притворяться
днем
I
found
an
entrance
to
escape
into
the
dark
Я
нашла
вход,
чтобы
сбежать
во
тьму
Got
false
lights
for
the
sun
У
меня
есть
искусственный
свет
вместо
солнца
It's
an
artificial
nocturne
Это
искусственная
ноктюрн
It's
an
outsider's
escape
for
a
broken
heart
Это
спасение
изгоя
для
разбитого
сердца
We
hide
out
in
the
back
Мы
прячемся
в
тени
Like
shadows
in
a
stranger's
dream
Как
тени
в
чужом
сне
Hiding
out
in
the
back,
together
Прячемся
в
тени,
вместе
Hiding
out
in
the
back,
forever
Прячемся
в
тени,
навсегда
I
make
all
that
I
believe
Я
создаю
все,
во
что
верю
In
dreams
so
real
В
таких
реалистичных
снах
Babe,
I
have
to
take
the
call
Милый,
я
должна
ответить
на
зов
Fate,
don't
fail
me
now
Судьба,
не
подведи
меня
сейчас
I
make
all
that
I
believe
Я
создаю
все,
во
что
верю
I
set
myself
free
Я
освобождаю
себя
So
take
all
the
time
you
need
Так
что
не
торопись
And
let
yourself
be
И
будь
собой
I'm
as
fucked
up
as
they
say
Я
такая
же
отвязная,
как
про
меня
говорят
I
can't
fake
the
daytime
Не
могу
притворяться
днем
I
found
an
entrance
to
escape
into
the
dark
Я
нашла
вход,
чтобы
сбежать
во
тьму
Got
false
lights
for
the
sun
У
меня
есть
искусственный
свет
вместо
солнца
It's
an
artificial
nocturne
Это
искусственная
ноктюрн
An
outsider's
escape
for
a
broken
heart
Спасение
изгоя
для
разбитого
сердца
I'm
as
far
gone
as
they
say
Я
такая
же
пропащая,
как
про
меня
говорят
I
can't
fake
the
daytime
Не
могу
притворяться
днем
I
found
an
entrance
to
escape
into
the
dark
Я
нашла
вход,
чтобы
сбежать
во
тьму
Got
false
lights
for
the
sun
У
меня
есть
искусственный
свет
вместо
солнца
It's
an
artificial
nocturne
Это
искусственная
ноктюрн
An
outsider's
escape
for
a
broken
heart
Спасение
изгоя
для
разбитого
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emily Haines, James Shaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.