Paroles et traduction Metric - Paths in the Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paths in the Sky
Тропинки в небе
Paths
in
the
sky,
paths
in
the
sky
Тропинки
в
небе,
тропинки
в
небе,
That's
you
and
me,
and
we'll
always
be
Это
ты
и
я,
и
мы
всегда
будем
Half
hitting
highs,
half
flying
blind
Наполовину
ловить
кайф,
наполовину
лететь
вслепую
'Til
death
divides,
that's
you
and
I
Пока
смерть
не
разлучит
нас,
это
ты
и
я.
In
your
ragged
coat
one
boring
night
В
своем
потрепанном
пальто
одним
скучным
вечером
You
dragged
me
out
to
cure
the
blues
Ты
вытащил
меня
развеяться,
That
seemed
to
be
destroying
me
Которая,
казалось,
убивала
меня.
Said
tell
me
all
your
brutal
news
Сказал:
"Расскажи
мне
все
свои
плохие
новости".
At
the
back
of
the
bar
in
the
basement
В
глубине
бара,
в
подвале,
By
candlelight
I
couldn't
hide
При
свечах
я
не
могла
скрыть
Those
battles
I
could
once
survive
Те
битвы,
в
которых
я
могла
выжить,
Now
seemed
to
be
destroying
me
Теперь,
казалось,
убивали
меня.
You
shook
your
head,
laughed
when
I
said
Ты
покачал
головой,
рассмеялся,
когда
я
сказала:
"What
a
waste
of
an
education"
"Какая
трата
образования".
Time
flying
on
a
path
Время
летит
по
тропинке,
Moving
through
thе
sky
Двигаясь
по
небу.
I
don't
ever
want
to
land
Я
не
хочу
приземляться.
Flying
on
a
path
Летя
по
тропинке,
Moving
through
the
sky
Двигаясь
по
небу.
Thеre's
no
way
to
stop
the
time
Нет
способа
остановить
время.
Flying
on
a
path
Летя
по
тропинке,
Moving
through
the
sky
Двигаясь
по
небу.
Play
along
and
make
it
last
Подыграй
и
продли
это.
Flying
on
a
path
Летя
по
тропинке,
Moving
through
the
sky
Двигаясь
по
небу.
So
without
you
now,
where
would
I
be?
Так
где
бы
я
была
без
тебя
сейчас?
So
many
trials
and
fantasies
Так
много
испытаний
и
фантазий.
When
I
was
broke
you
covered
me
Когда
я
была
на
мели,
ты
прикрывал
меня.
Our
actions
speak
in
a
heavenly
Наши
действия
говорят
на
небесном
языке.
Substitute
for
a
conversation
Замена
разговору.
Time
flying
on
a
path
Время
летит
по
тропинке,
Moving
through
the
sky
Двигаясь
по
небу.
I
don't
ever
want
to
land
Я
не
хочу
приземляться.
Flying
on
a
path
Летя
по
тропинке,
Moving
through
the
sky
Двигаясь
по
небу.
There's
no
way
to
stop
the
time
Нет
способа
остановить
время.
Flying
on
a
path
Летя
по
тропинке,
Moving
through
the
sky
Двигаясь
по
небу.
But
we're
doing
what
we
can
Но
мы
делаем,
что
можем.
Flying
on
a
path
Летя
по
тропинке,
Know
we're
flying
blind
Зная,
что
летим
вслепую.
Paths
in
the
sky,
paths
in
the
sky
Тропинки
в
небе,
тропинки
в
небе,
'Til
death
divides,
that's
you
and
I
Пока
смерть
не
разлучит
нас,
это
ты
и
я.
'Til
the
stars
mutate
Пока
звезды
мутируют.
'Til
a
meteor
hits
your
apartment
Пока
метеорит
не
врежется
в
твою
квартиру.
Sparks
radiate
your
veins
Искры
излучают
твои
вены.
Wearing
sequined
gloves
Надев
перчатки
с
блестками.
I
saw
the
vase
in
the
space,
two
faces
Я
увидела
вазу
в
пространстве,
два
лица.
Took
me
a
lifetime
of
contemplation
Мне
потребовалась
целая
жизнь,
чтобы
понять
это.
Time
flying
on
a
path
Время
летит
по
тропинке,
Moving
through
the
sky
Двигаясь
по
небу.
I
wish
I
could
stop
the
time
Жаль,
что
я
не
могу
остановить
время.
Flying
on
a
path
Летя
по
тропинке,
Moving
through
the
sky
Двигаясь
по
небу.
Tried
to
sneak
out
through
the
back
Пыталась
улизнуть
через
черный
ход.
Flying
on
a
path
Летя
по
тропинке,
Moving
through
the
sky
Двигаясь
по
небу.
Play
along
and
make
it
last
Поддерживай
меня
и
продли
это.
Flying
on
a
path
Летя
по
тропинке,
Know
we're
flying
blind
Зная,
что
летим
вслепую.
There's
no
way
to
stop
the
time
Нет
способа
остановить
время.
Flying
on
a
path
Летя
по
тропинке,
Know
we're
flying
blind
Зная,
что
летим
вслепую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Shaw, Emily Haines, Liam Oneil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.