Paroles et traduction Metric - The Shade - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Shade - Acoustic Version
Тень - Акустическая версия
I'm
following
the
sun
Я
следую
за
солнцем,
That's
setting
in
the
West
Что
садится
на
западе.
We're
floating
on
a
bed
of
fading
lights
Мы
плывем
на
ложе
из
затухающих
огней.
A
canopy
of
trees
Сень
деревьев
Bears
witness
to
the
breeze
Свидетельствует
о
ветерке.
I'm
falling
like
a
feather,
soft
and
light
Я
падаю,
как
перышко,
мягко
и
легко.
Baby,
there's
no
better
time
Милый,
нет
лучшего
времени,
No
better
time,
baby,
we
can't
find
Нет
лучшего
времени,
милый,
которое
мы
могли
бы
найти.
Oh-whoa-whoa,
oh-whoa-whoa
О-о-о,
о-о-о
With
eternal
love,
the
stars
above
С
вечной
любовью,
звездами
над
нами,
All
there
is
and
ever
was
Всем,
что
есть
и
когда-либо
было.
I
want
it
all,
I
want
it
all
Я
хочу
всё
это,
я
хочу
всё
это.
I
want
it
all,
I
want
it
all
Я
хочу
всё
это,
я
хочу
всё
это.
A
blade
of
grass,
a
grain
of
sand
Травинку,
песчинку,
The
moonlit
sea,
to
hold
your
hand
Море
в
лунном
свете,
держать
тебя
за
руку.
I
want
it
all,
I
want
it
all
Я
хочу
всё
это,
я
хочу
всё
это.
I
want
it
all,
I
want
it
all
Я
хочу
всё
это,
я
хочу
всё
это.
The
embers
of
a
fire
still
burning
as
they
die
Угли
костра
всё
ещё
горят,
умирая.
Stay
bright
to
keep
us
side
by
side
Оставайтесь
яркими,
чтобы
держать
нас
рядом.
Baby,
there's
no
better
time
Милый,
нет
лучшего
времени,
No
better
time,
baby,
we
can't
find
Нет
лучшего
времени,
милый,
которое
мы
могли
бы
найти.
Oh-whoa-whoa,
oh-whoa-whoa
О-о-о,
о-о-о
With
eternal
love,
the
stars
above
С
вечной
любовью,
звездами
над
нами,
All
there
is
and
ever
was
Всем,
что
есть
и
когда-либо
было.
I
want
it
all,
I
want
it
all
Я
хочу
всё
это,
я
хочу
всё
это.
I
want
it
all,
I
want
it
all
Я
хочу
всё
это,
я
хочу
всё
это.
A
blade
of
grass,
a
grain
of
sand
Травинку,
песчинку,
The
moonlit
sea,
to
hold
your
hand
Море
в
лунном
свете,
держать
тебя
за
руку.
I
want
it
all,
I
want
it
all
Я
хочу
всё
это,
я
хочу
всё
это.
I
want
it
all,
I
want
it
all
Я
хочу
всё
это,
я
хочу
всё
это.
We
got
the
sunshine
У
нас
есть
солнце,
We
got
the
shade
У
нас
есть
тень,
We
got
temptation
У
нас
есть
искушение,
We
got
it
made
У
нас
всё
есть.
We
got
rewarded
Нас
награждали,
We
got
refused
Нам
отказывали,
We
got
distorted
Нас
искажали,
We
got
confused
Нас
запутывали.
We
got
the
sunshine
У
нас
есть
солнце,
We
got
the
shade
У
нас
есть
тень,
I
want
it
all,
I
want
it
all
Я
хочу
всё
это,
я
хочу
всё
это.
I
want
it
all,
I
want
it
all
Я
хочу
всё
это,
я
хочу
всё
это.
With
eternal
love,
the
stars
above
С
вечной
любовью,
звездами
над
нами,
All
there
is
and
ever
was
Всем,
что
есть
и
когда-либо
было.
I
want
it
all,
I
want
it
all
Я
хочу
всё
это,
я
хочу
всё
это.
I
want
it
all,
I
want
it
all
Я
хочу
всё
это,
я
хочу
всё
это.
A
blade
of
grass,
a
grain
of
sand
Травинку,
песчинку,
The
moonlit
sea,
to
hold
your
hand
Море
в
лунном
свете,
держать
тебя
за
руку.
I
want
it
all,
I
want
it
all
Я
хочу
всё
это,
я
хочу
всё
это.
I
want
it
all,
I
want
it
all
Я
хочу
всё
это,
я
хочу
всё
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.