Metrickz - 12 ml - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Metrickz - 12 ml




12 ml
12 мл
Der schönste Rapper diesseits des Äquators
Самый крутой рэпер по эту сторону экватора
Beamer ballert Michelin-Reifen hardcore
Тачка жжет резину Michelin hardcore
Ich hinterlass' ein Magazin Blei am Tatort
Я оставляю магазин свинца на месте преступления
Und park' unter mei'm anthrazit-schwarzen Carport
И паркуюсь под своим антрацитово-черным навесом
Rapper blasen oder zoll'n mir Tribut
Рэперы либо зачитывают, либо отдают мне дань уважения
Denn sie wissen, meine Story ist true
Ведь они знают, моя история правда
Weihrauch-Video samt der Hollywood-Crew
Клип с благовониями, вместе с голливудской командой
47k, doch Geld spielt keine Rolle wie du, yeah
47 тысяч, но деньги не играют роли, как для тебя, детка
Groupie-Bitches überschütten mich mit Liebeshymnen
Фанатки забрасывают меня любовными гимнами
Sind liiert, doch fantasier'n, dass sie mich kriegen würden
Замужем, но фантазируют, что заполучат меня
Metrickz ist ein Unikat, so wie Exodia
Metrickz уникум, как Экзодия
Denn ich war independent, bevor indie sein in Mode kam
Ведь я был независимым, до того как инди вошло в моду
Keine Lehre, dafür Stress mit dem Finanzamt
Никакого образования, зато проблемы с налоговой
Soviel Mula, zähl' ich Scheine, krieg' ich Platzangst
Столько бабла, что когда считаю купюры, начинается клаустрофобия
Wenn deine Freundin off ist, ist sie in mei'm Office
Если твоя девушка свободна, она в моем офисе
Denn echte Models ficken nur mit echten Models
Ведь настоящие модели трахаются только с настоящими моделями
Ich laufe durch die City, fühl' mich wie auf 12 ML
Иду по городу, чувствую себя, будто принял 12 мл
Als wäre hinter mit das ganze Medellín-Kartell
Словно за мной весь Медельинский картель
Death-of-Major-Wölfe beißen und ihr Hunde bellt
Волки Death of Major кусают, а ваши шавки лают
Ich kam wie Hades aus der allertiefsten Unterwelt
Я вышел, как Аид, из самой глубокой преисподней
Ich laufe durch die City, fühl' mich wie auf 12 ML
Иду по городу, чувствую себя, будто принял 12 мл
Als wäre hinter mit das ganze Medellín-Kartell
Словно за мной весь Медельинский картель
Death-of-Major-Wölfe beißen und ihr Hunde bellt
Волки Death of Major кусают, а ваши шавки лают
Ich kam wie Hades aus der allertiefsten Unterwelt
Я вышел, как Аид, из самой глубокой преисподней
Das ist kein AMG-Leasing-Shit (Shit)
Это не арендованный AMG (чё)
Keine Fake-Submariner-Shit (Shit)
Не фейковые Submariner (чё)
Mann, kein Dancehall-auf-Dealer-Trip
Чувак, не денсхолл в стиле дилера
Sondern Beamer bar bezahlt mit Valentina-Hit (bang, bang)
А тачка, оплаченная наличкой с хита "Валентина" (бах, бах)
Neidgefickte Rapper dissen feige ohne Namedropping
Рэперы, изъеденные завистью, диссят трусливо, без имен
Doch könn'n sich das nicht wirklich leisten wie Trainspotting
Но не могут себе этого позволить, как в "На игле"
Ibtown West, Baby, Meti ist ein Copkiller
Ibtown West, детка, Meti убийца копов
Schon immer schlechte Laune, so wie Godzilla
Всегда плохое настроение, как у Годзиллы
Ich hab' den egj-Vertrag auf meinem Tisch gehabt
У меня на столе лежал контракт с egj
Als Bu mich sign'n wollte, war das wie ein Ritterschlag
Когда Бу хотел меня подписать, это было как посвящение в рыцари
Doch ich entschied mich dazu, weiterhin mein Ding zu tun
Но я решил продолжать делать свое дело
Death of Major kam gerufen, so wie Jindujun
Death of Major пришли на зов, как Джиндуджун
Businessmoves á la Shawn Corey Carter
Деловые ходы а-ля Шон Кори Картер
Shoote smooth wie beim Bond-Story-Drama
Стреляю плавно, как в боевике про Бонда
Sportverdecke nur mit eingeprägtem Tierwappen
Спорткары только с выгравированным гербом зверя
Meti-Quarterback, Stiernacken, yeah
Meti квотербек, бычья шея, да
Ich laufe durch die City, fühl' mich wie auf 12 ML
Иду по городу, чувствую себя, будто принял 12 мл
Als wäre hinter mit das ganze Medellín-Kartell
Словно за мной весь Медельинский картель
Death-of-Major-Wölfe beißen und ihr Hunde bellt
Волки Death of Major кусают, а ваши шавки лают
Ich kam wie Hades aus der allertiefsten Unterwelt
Я вышел, как Аид, из самой глубокой преисподней
Ich laufe durch die City, fühl' mich wie auf 12 ML
Иду по городу, чувствую себя, будто принял 12 мл
Als wäre hinter mit das ganze Medellín-Kartell
Словно за мной весь Медельинский картель
Death-of-Major-Wölfe beißen und ihr Hunde bellt
Волки Death of Major кусают, а ваши шавки лают
Ich kam wie Hades aus der allertiefsten Unterwelt
Я вышел, как Аид, из самой глубокой преисподней
Sie wissen, meine Story ist true
Они знают, моя история правда
Meine, mei-mei-meine Story ist true
Моя, мо-моя история правда
Baby, Meti ist ein Copkiller
Детка, Meti убийца копов
Immer schlechte Laune, so wie Godzilla
Всегда плохое настроение, как у Годзиллы
Denn sie wissen, meine Story ist true
Ведь они знают, моя история правда
Meine, mei-mei-meine Story ist true
Моя, мо-моя история правда
Baby, Me-Meti ist ein Cop-Copkiller
Детка, Ме-Meti убийца ко-копов
Immer, immer schlechte Laune, so wie Godzilla
Всегда, всегда плохое настроение, как у Годзиллы
Ich laufe durch die City, fühl' mich wie auf 12 ML
Иду по городу, чувствую себя, будто принял 12 мл
Als wäre hinter mit das ganze Medellín-Kartell
Словно за мной весь Медельинский картель
Death-of-Major-Wölfe beißen und ihr Hunde bellt
Волки Death of Major кусают, а ваши шавки лают
Ich kam wie Hades aus der allertiefsten Unterwelt
Я вышел, как Аид, из самой глубокой преисподней
Ich laufe durch die City, fühl' mich wie auf 12 ML
Иду по городу, чувствую себя, будто принял 12 мл
Als wäre hinter mit das ganze Medellín-Kartell
Словно за мной весь Медельинский картель
Death-of-Major-Wölfe beißen und ihr Hunde bellt
Death of Major волки кусают, а ваши шавки лают
Ich kam wie Hades aus der allertiefsten Unterwelt
Я вышел, как Аид, из самой глубокой преисподней





Writer(s): David Orhan Hänsel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.