Paroles et traduction Metrickz - Adamantium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein
Label
besteht
aus
'nem
Wolfsrudel,
Navigation
auf
Erfolgsroute
Мой
лейбл
— волчья
стая,
курс
проложен
к
успеху,
Keine
kommt
klar
auf
mein'n
Werdegang,
никто
не
понимает
моего
пути,
Denn
ich
formier'
meine
Gang
zu
'ner
Goldgrube
ведь
я
превращаю
свою
банду
в
золотую
жилу.
Death
of
Major,
Inde-Ära,
straight
connectet
– Black
Vegeta
Death
of
Major,
эра
инди,
прямая
связь
— Чёрный
Веджета.
Keine
Gegner,
Tyson,
Cesar,
jag'
meine
Feinde
im
Phantom
Jäger
Нет
соперников,
Тайсон,
Цезарь,
охочусь
на
врагов,
словно
фантом.
Mach'
so
viel
Umsatz,
Делаю
столько
бабла,
Sie
fallen
in
Ohnmacht
und
fragen
что
они
падают
в
обморок
и
спрашивают
Mich
paar
mal,
"Ist
das
denn
normal?"
меня
несколько
раз:
"Это
нормально?"
Ich
sign'
keine
Künstler,
Я
не
подписываю
артистов,
Ich
schaff'
Millionäre,
die
fahren
'nen
Wagen
in
matt-camouflage
я
создаю
миллионеров,
которые
ездят
на
матово-камуфляжных
тачках.
Steuerfahndung
mein
Feind
(Feind),
bin
im
Krieg
mit
dem
Staat
(Staat)
Налоговая
— мой
враг
(враг),
я
в
войне
с
государством
(государством).
Sie
mein'n,
ich
bin
zu
reich
(reich),
Cash,
Money,
Dschihad
(-had)
Они
думают,
что
я
слишком
богат
(богат),
деньги,
деньги,
джихад
(-хад).
Ja,
ich
will
mehr,
Да,
я
хочу
больше,
So
wie
Binnenstaaten,
Platten
in
Farben
von
Simkarten
как
внутренние
государства,
пластинки
цвета
SIM-карт.
Ich
will
so
hoch,
dass
ich
sag',
Я
хочу
так
высоко,
чтобы
сказать:
"Meine
Wohnung,
Mann,
die
liegt
direkt
auf
der
Milchstraße!"
"Моя
квартира,
детка,
находится
прямо
на
Млечном
Пути!"
Berechne
mein'n
Vorsprung
in
Lichtjahre,
korrigier
besser
die
Kinnlade
Рассчитывай
мое
преимущество
в
световых
годах,
лучше
поправь
челюсть.
Schwarze
Materie
– King
David
Тёмная
материя
— Король
Давид.
Sie
woll'n
mich
kill'n
als
wär'
ich
Kennedy
Они
хотят
убить
меня,
как
будто
я
Кеннеди,
Doch
Kugeln
prall'n
auf
Adamantium,
ich
hab'
'ne
Panzerung
но
пули
отскакивают
от
адамантия,
у
меня
броня.
Viel
zu
viele
Enemies
Слишком
много
врагов,
Denn
mein
Erfolg
ist
wie
ein
Quantensprung,
ich
mach'
mein
Ding
ведь
мой
успех
— это
квантовый
скачок,
я
делаю
свое
дело.
Sie
woll'n
mich
kill'n
als
wär'
ich
Kennedy
Они
хотят
убить
меня,
как
будто
я
Кеннеди,
Doch
Kugeln
prall'n
auf
Adamantium,
ich
hab'
'ne
Panzerung
но
пули
отскакивают
от
адамантия,
у
меня
броня.
Viel
zu
viele
Enemies
Слишком
много
врагов,
Denn
mein
Erfolg
ist
wie
ein
Quantensprung,
ich
mach'
mein
Ding
ведь
мой
успех
— это
квантовый
скачок,
я
делаю
свое
дело.
Ich
bin
Deutschraps
Dark
Knight,
independent
seit
Tag
eins
Я
— Тёмный
Рыцарь
немецкого
рэпа,
независимый
с
первого
дня.
Death
of
Major,
Death
of
Major,
Mach'
Tacks
für
Paper
und
catch'
die
Hater
wie
in
Far
Cry
делаю
треки
ради
денег
и
ловлю
хейтеров,
как
в
Far
Cry.
Mich
kann
man
nicht
unter
Vertrag
Меня
нельзя
взять
под
контракт,
Nehm'n,
verbiege
mich
nicht
für
den
Starfame
не
прогнусь
ради
звездной
славы.
Alles
gefickt
ohne
Plan
B,
mein'n
Kontostand
kann
man
nicht
nachzähl'n
Все
трахнул
без
плана
Б,
мой
баланс
невозможно
пересчитать.
Ich
katapultier'
mich
nach
vorne
als
wär'
ich
eine
getunete
Yamaha
R1
Я
катапультируюсь
вперед,
как
тюнингованный
Yamaha
R1.
Denn
ich
kam
von
unten
und
wollte
nach
Ведь
я
пришел
снизу
и
хотел
наверх,
Oben,
durchbreche
die
Wolken
wie
Nathan
der
Stein
пробиваю
облака,
как
Натан-камень.
Herz
von
mir
ist
aus
Eis
(Eis),
Körperdichte
Titan
(-tan)
Мое
сердце
изо
льда
(льда),
плотность
тела
— титан
(-тан).
Sneaker
immerzu
weiß
(weiß),
Seele,
sie
ist
tief
schwarz
(schwarz)
Кроссовки
всегда
белые
(белые),
душа
— черная
(черная).
Bald
in
mei'm
Weg
wie
im
Bilderbuch,
Скоро
на
моем
пути,
как
в
книжке
с
картинками,
Auf
einmal
gibt
keiner
mehr
Interviews
вдруг
никто
больше
не
дает
интервью.
Dankt
euerm
Vater,
Благодарите
своего
отца,
Denn
ich
war
schon
damals,
was
ihr
heute
labert
seit
Kinderschuh'n
ведь
я
уже
тогда
был
тем,
о
чем
вы
болтаете
с
детства.
Die
Wurzeln
von
mir
sind
aus
Fortynine
Мои
корни
из
Fortynine,
Ich
hebe
nicht
ab
wie
bei
Boarding-Time
я
не
взлетаю,
как
во
время
посадки.
Mama,
du
bist
endlich
sorgenfrei,
Dollar-Smile
Мама,
ты
наконец-то
без
забот,
долларовая
улыбка.
Sie
woll'n
mich
kill'n
als
wär'
ich
Kennedy
Они
хотят
убить
меня,
как
будто
я
Кеннеди,
Doch
Kugeln
prall'n
auf
Adamantium,
ich
hab'
'ne
Panzerung
но
пули
отскакивают
от
адамантия,
у
меня
броня.
Viel
zu
viele
Enemies
Слишком
много
врагов,
Denn
mein
Erfolg
ist
wie
ein
Quantensprung,
ich
mach'
mein
Ding
ведь
мой
успех
— это
квантовый
скачок,
я
делаю
свое
дело.
Sie
woll'n
mich
kill'n
als
wär'
ich
Kennedy
Они
хотят
убить
меня,
как
будто
я
Кеннеди,
Doch
Kugeln
prall'n
auf
Adamantium,
ich
hab'
'ne
Panzerung
но
пули
отскакивают
от
адамантия,
у
меня
броня.
Viel
zu
viele
Enemies
Слишком
много
врагов,
Denn
mein
Erfolg
ist
wie
ein
Quantensprung,
ich
mach'
mein
Ding
ведь
мой
успех
— это
квантовый
скачок,
я
делаю
свое
дело.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Future
date de sortie
12-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.