Metrickz - Schwarzer BMW - Instrumental - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Metrickz - Schwarzer BMW - Instrumental




Schwarzer BMW - Instrumental
Черный BMW - Инструментал
Ich fahre nur bei Mondlicht durch die Straßen meiner Gegend
Я езжу только при лунном свете по улицам моего района,
Hater prallen ab an der Carbonschicht wie der Regen
Ненавистники отскакивают от карбонового покрытия, как дождь.
Man ich setz′ mich auf den Thron und geb' ein Fick dabei auf jeden
Я восседаю на троне и кладу на всех с прибором,
Und roll′ weiter auf Chrom bis sie dann nicht mehr mit mir reden
И качу дальше на хромированных дисках, пока они не перестанут со мной разговаривать.
Keine Bitch und auch kein Stress zieht mich runter wie ein Dämon
Никакая стерва и никакой стресс не тянут меня вниз, как демон.
Ich blend' sie alle weg mit ultraviolettem Xenon
Я ослепляю их всех ультрафиолетовым ксеноном.
Ein Blick über die Schulter, sie versuchen mich zu catchen
Взгляд через плечо, они пытаются меня догнать,
Es gibt kein Interview mit dieser Juice und dieser Backspin
Но нет никакого интервью с этим соком и этим журналом.
Man was sie so erzählen wird mir zu viel und ist zu hektisch
То, что они рассказывают, слишком много для меня и слишком суетливо.
Mein Handydisplay nervt und reflektiert die Schrift elektrisch
Дисплей моего телефона раздражает и отражает текст электрическим светом.
Die ganze Welt auf stumm, niemand macht mir mehr Probleme
Весь мир на беззвучном режиме, никто больше не создает мне проблем.
Ich fahre nur vermummt auf diesem Asphalt durch die Szene
Я езжу только в маске по этому асфальту, сквозь эту сцену.
Man ich schwör' es geht mir gut und alles ist ok
Клянусь, у меня все хорошо, и все в порядке.
Ich schieße ein paar Kugeln aus meim′ schwarzen BMW
Я выпускаю пару пуль из своего черного BMW.
Das geht an jeden der mich sucht, geht mir aus dem Weg
Это для каждого, кто меня ищет, убирайтесь с моего пути.
Ich schieße ein paar Kugeln aus meim′ schwarzen BMW
Я выпускаю пару пуль из своего черного BMW.
Man ich schwör' es geht mir gut und alles ist ok
Клянусь, у меня все хорошо, и все в порядке.
Ich schieße ein paar Kugeln aus meim′ schwarzen BMW
Я выпускаю пару пуль из своего черного BMW.
Das geht an jeden der mich sucht, geht mir aus dem Weg
Это для каждого, кто меня ищет, убирайтесь с моего пути.
Ich schieße ein paar Kugeln aus meim' schwarzen BMW
Я выпускаю пару пуль из своего черного BMW.
Ich bin viel zu lange wach und seh′ die Fetzen meiner Skyline
Я слишком долго не сплю и вижу обрывки своего горизонта,
Und färbt die ganze Nacht zu einer flächenhaften Einheit
Которые окрашивают всю ночь в сплошную массу.
Man alles was ich mach' kann euch verletzen wie ein Drive-by
Все, что я делаю, может ранить вас, как выстрел из проезжающей машины.
Ich fahre durch die Stadt und spreng′ die Ketten dieser Eiszeit
Я еду по городу и разрываю цепи этого ледникового периода.
Sie machen sich verrückt und ficken mein' Kopf wie ein Tumor
Они сходят с ума и имеют мой мозг, как опухоль.
Und auch wenn sie mich adden, hab' ich kein Bock auf euch Loser
И даже если они добавляют меня в друзья, мне на вас, лузеров, плевать.
Es gibt nix mehr zu reden, man ich wander′ nach Alaska
Больше не о чем говорить, я уезжаю на Аляску
Und schieß′ dabei auf jeden mit den Gammastrahlen aus Plasma
И стреляю в каждого гамма-лучами из плазмы.
Sie häng'n vor meiner Wohnung, Paparazzis machen Fotos
Они торчат у моей квартиры, папарацци делают фото.
Ich handle mein Geschäft und füll′ die Taschen als Belohnung
Я занимаюсь своим делом и набиваю карманы в качестве награды.
Ich mach' mein Ding und checke nicht wieso sie sich noch wundern
Я делаю свое дело и не понимаю, почему они еще удивляются.
Redet ruhig doch dann fahren die getönten Scheiben runter
Говорите, что хотите, а потом тонированные стекла опускаются.
Man ich schwör′ es geht mir gut und alles ist ok
Клянусь, у меня все хорошо, и все в порядке.
Ich schieße ein paar Kugeln aus meim' schwarzen BMW
Я выпускаю пару пуль из своего черного BMW.
Das geht an jeden der mich sucht, geht mir aus dem Weg
Это для каждого, кто меня ищет, убирайтесь с моего пути.
Ich schieße ein paar Kugeln aus meim′ schwarzen BMW
Я выпускаю пару пуль из своего черного BMW.
Man ich schwör' es geht mir gut und alles ist ok
Клянусь, у меня все хорошо, и все в порядке.
Ich schieße ein paar Kugeln aus meim' schwarzen BMW
Я выпускаю пару пуль из своего черного BMW.
Das geht an jeden der mich sucht, geht mir aus dem Weg
Это для каждого, кто меня ищет, убирайтесь с моего пути.
Ich schieße ein paar Kugeln aus meim′ schwarzen BMW
Я выпускаю пару пуль из своего черного BMW.





Writer(s): Metrickz, Xplosive


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.