Metrickz - Dieser Junge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Metrickz - Dieser Junge




Dieser Junge
Этот парень
Dieser Junge kommt aus Ibtown, beißt sich durch das Leben
Этот парень из Ибтауна, пробивается по жизни,
Immer auf Konflikt aus, streitet sich mit jedem
Всегда настроен на конфликт, спорит с каждым,
BMW auf Kickdown, Polizeisirenen
BMW на кикдауне, вой сирен полиции,
In mein'n Augen nur ein Windhauch, ich weine keinen Trän'n
В моих глазах лишь дуновение ветра, я не пророню ни слезинки.
Dieser Junge kommt aus Ibtown, beißt sich durch das Leben
Этот парень из Ибтауна, пробивается по жизни,
Immer auf Konflikt aus, streitet sich mit jedem
Всегда настроен на конфликт, спорит с каждым,
BMW auf Kickdown, Polizeisirenen
BMW на кикдауне, вой сирен полиции,
In mein'n Augen nur ein Windhauch, ich weine keinen Trän'n
В моих глазах лишь дуновение ветра, я не пророню ни слезинки.
Glaubst du an dich selbst, musst du nicht an Wunder glauben
Если веришь в себя, то не нужно верить в чудеса,
Brauch' keine Blender um mich rum, ich kann im Dunkeln laufen
Мне не нужны притворщики вокруг, я могу идти в темноте,
1990 aufgewacht in Lengerrich
1990 год, проснулся в Ленгерихе,
Papa, dein Sohn ist jetzt erwachsen und er denkt an dich
Папа, твой сын теперь взрослый, и он думает о тебе.
So oft gesagt, "Mein nächstes Album wird das letzte sein"
Так часто говорил: "Мой следующий альбом будет последним",
Doch eine Woche später schreib' ich Lines und rapp' sie ein
Но неделю спустя я пишу строки и читаю их рэпом,
Von irgendwelchen A&Rs für klinisch tot erklärt
Объявлен клинически мертвым какими-то A&R,
Doch warum zeigt mir Spotify, ich bin millionenschwer?
Но почему Spotify показывает, что я мультимиллионер?
Vergiss mal nicht, was von uns beiden blieb, ist nur ein Lied
Не забывай, что от нас двоих осталась лишь песня,
Und dabei hab' ich nichts so sehr geliebt, wie du mich liebst
И при этом я ничего так не любил, как ты любишь меня.
In meinem Herzen pure Kälte, immer Minuszeichen
В моем сердце чистый холод, всегда минус,
Wieso versprechen Menschen etwas, das sie niemals halten
Почему люди обещают то, чего никогда не сдержат?
Ich seh mein' Ziel vor meinen Augen wie ein Hologramm
Я вижу свою цель перед глазами, как голограмму,
Und geh mein' Weg, ich glaub' gerade so wirst du zum Mann
И иду своим путем, я думаю, именно так ты становишься мужчиной.
Ein Außenseiter, den die Medien nicht erwähn'n
Изгой, которого СМИ не упоминают,
Doch die Kinder auf der Straße, sie erzähl'n
Но дети на улице, они рассказывают.
Dieser Junge kommt aus Ibtown, beißt sich durch das Leben
Этот парень из Ибтауна, пробивается по жизни,
Immer auf Konflikt aus, streitet sich mit jedem
Всегда настроен на конфликт, спорит с каждым,
BMW auf Kickdown, Polizeisirenen
BMW на кикдауне, вой сирен полиции,
In mein'n Augen nur ein Windhauch, ich weine keinen Trän'n
В моих глазах лишь дуновение ветра, я не пророню ни слезинки.
Dieser Junge kommt aus Ibtown, beißt sich durch das Leben
Этот парень из Ибтауна, пробивается по жизни,
Immer auf Konflikt aus, streitet sich mit jedem
Всегда настроен на конфликт, спорит с каждым,
BMW auf Kickdown, Polizeisirenen
BMW на кикдауне, вой сирен полиции,
In mein'n Augen nur ein Windhauch, ich weine keinen Trän'n
В моих глазах лишь дуновение ветра, я не пророню ни слезинки.
Verlass' mich nur auf mich und nicht auch eine Glückssträhne
Полагаюсь только на себя, а не на полосу везения,
Wie dieses Mädchen aus dem Märchen mit dem Münzregen
Как та девушка из сказки с денежным дождем,
Denn für mein Leben hatt' ich andere Ideen, Mama
Ведь у меня были другие планы на жизнь, мама,
Ich glaub', diese Pädagogen könn'n mich nicht verstehen, Mama
Я думаю, эти педагоги не могут меня понять, мама.
Du weißt die Schule war nie meins, ich konnt' mich kaum entfalten
Ты знаешь, школа никогда не была моей, я едва мог раскрыться,
Flog von Kepler runter, nur um wieder aufzusteigen
Вылетел из Кеплера, только чтобы снова подняться,
Angefang'n mit Slsyer, ich mein' nicht die Metalband
Начал с Slsyer, я не имею в виду метал-группу,
Seitdem ich rappe, herrschen in mei'm Herzen Hurricanes
С тех пор, как я читаю рэп, в моем сердце бушуют ураганы.
Ist schon verrückt, wie sich mit einem Tape dein Leben ändert
Это безумие, как один альбом может изменить твою жизнь,
Und all das Regenwetter wird auf einmal Schnee von gestern
И вся эта дождливая погода вдруг становится вчерашним днем.
Rapper leiden unter Neid und Konkurrenzwahn
Рэперы страдают от зависти и мании конкуренции,
Doch ich nehm' Konkurrenz nicht mal als Konkurrenz wahr
Но я даже не воспринимаю конкуренцию как конкуренцию.
Glaub nicht, dass ich in diesem Leben ich erwachsen werd'
Не думаю, что в этой жизни я повзрослею,
Denn ich benehm' mich immer noch, als ob ich achtzehn wär'
Ведь я все еще веду себя так, будто мне восемнадцать.
Manche schütteln mit dem Kopf, wenn sie mich seh'n
Некоторые качают головой, когда видят меня,
Doch meine ganze Stadt erwähnt
Но весь мой город говорит...
Dieser Junge kommt aus Ibtown, beißt sich durch das Leben
Этот парень из Ибтауна, пробивается по жизни,
Immer auf Konflikt aus, streitet sich mit jedem
Всегда настроен на конфликт, спорит с каждым,
BMW auf Kickdown, Polizeisirenen
BMW на кикдауне, вой сирен полиции,
In mein'n Augen nur ein Windhauch, ich weine keinen Trän'n
В моих глазах лишь дуновение ветра, я не пророню ни слезинки.
Dieser Junge kommt aus Ibtown, beißt sich durch das Leben
Этот парень из Ибтауна, пробивается по жизни,
Immer auf Konflikt aus, streitet sich mit jedem
Всегда настроен на конфликт, спорит с каждым,
BMW auf Kickdown, Polizeisirenen
BMW на кикдауне, вой сирен полиции,
In mein'n Augen nur ein Windhauch, ich weine keinen Trän'n
В моих глазах лишь дуновение ветра, я не пророню ни слезинки.
Dieser Junge kommt aus Ibtown
Этот парень из Ибтауна.





Writer(s): Thomas Kessler, Jonathan Kiunke, David Orhan Haensel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.