Metrickz - Eine Million - Instrumental - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Metrickz - Eine Million - Instrumental




Eine Million - Instrumental
A Million - Instrumental
Denn ich bin 1 Million Kilometer entfernt
Because I'm a Million Miles Away
Ich bin so wie ein Stern, du kannst dich nicht nähern
I'm Like a Star, You Can't Get Close
Mindestens 1 Million Kilometer entfernt von dir
At Least a Million Miles Away from You
Sie können was lernen von mir
You Can Learn Something from Me
Bevor sie ihren Wert verlieren
Before You Lose Your Value
Hallo, wie geht's, na? Kennt ihr mich noch?
Hello, How Are You, Do You Still Know Me?
Dieser Junge aus dem Norden denk jetzt wie ein Boss
This Boy from the North Now Thinks Like a Boss
Und ich wusste, dass ich's schaffe, auch wenn keiner dran geglaubt hat
And I Knew I Could Do It, Even if No One Believed
Denn die meisten dieser Affen heben ab wie eine Raumfahrt
Because Most of These Monkeys Take Off Like Space Travel
Mein Ziel Fokus ziert und will als Rentner in ner Villa wohn'
My Aim Is Focus and I Want to Live in a Villa as a Retiree
Ich chillte bis das Leben mich geweckt hat wie ein Klingelton
I Was Chilling Until Life Woke Me Up Like a Ringtone
Hab schnell gelernt und mach mal keine falschen Moves
I Learned Quickly and Don't Make Any False Moves
Denn dieses Leben packt und schlägt dich dann zur Seite wie ein Buch
Because This Life Will Grab and Push You Aside Like a Book
Du verzweifelst, doch du suchst nach ner Bewertung für dein' Mut
You're Desperate, but You're Looking for an Evaluation for Your Courage
Denn sie vernichten deine Träume so als wären sie aus Glut
Because They Destroy Your Dreams as if They Were Ashes
Und ich denke nicht an morgen währenddessen sie versuchen
And I'm Not Thinking About Tomorrow While They Try.
Mich zu bremsen sind die Sorgen längst gegessen wie ein Kuchen
To Slow Me Down, the Worries Have Long Been Eaten Like a Cake
Das hier hat angefangen mit Lines oder Gekritzel
This Started with Lines or Scribbles
Guck, ich muss dir nichts beweisen, was du meinst du bist nicht wichtig
Look, I Don't Have to Prove Anything to You, What Do You Mean You're Not Important
Sag was ist das für'n Gefühl, es tut mir Leid, dass du nichts hinkriegst
Tell Me, How Does It Feel? I'm Sorry You're Not Getting Anything Done
Und mein nicht, dass du mich kennst oder was weißt, also Fick dich
And Don't Say You Know Me or Something, so Fuck You
Wenn man seine Schicht Zeit verschenkt, dann wird man traurig oder müde
When You Give Away Your Shift's Time, You Get Sad or Tired
Ich vertraue mein Gefühl mein Plan geht auf die eine Blüte
I Trust My Feeling My Plan Is Working on the One Flower
Und denk was du willst, ich hatte auf meinem Konto keine Kohle
And Think What You Want, I Had No Money in My Account
Ein paar Peanuts für ein Mic, die andern konsumierten Drogen
A Few Peanuts for a Mic, the Others Consumed Drugs
Auf einmal ziehten Wolken auf, die immer dunkler wurden
Suddenly, Clouds Were Gathering, Which Were Getting Darker and Darker
Wissenschaftler und auch Psychologen, die mich untersuchten
Scientists and Psychologists Who Examined Me
Kam aus der Therapie und setzte mir gleich hohe Ziele
Came Out of Therapy and Immediately Set High Goals
Schrieb auf Beats und machte Nachts kein Auge zu wie Krokodile
Wrote on Beats and Didn't Close an Eye at Night Like Crocodiles





Writer(s): Metrickz, X-plosive


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.