Paroles et traduction Metrickz - I.M.K.W.M.K.M. - Intro
Ich
mach
kaputt,
was
mich
kaputt
macht
Я
ломаю
то,
что
ломает
меня
War
nie
Freund
und
auch
nie
cool
mit
ihm
Никогда
не
был
другом
и
никогда
не
был
крут
с
ним
Deutschraps
Wolverine
- Ultraviolett
Deutschraps
Росомаха
- Ультрафиолет
Ich
mach
kaputt,
was
mich
kaputt
macht
Я
ломаю
то,
что
ломает
меня
Jedes
Mal
wenn
sie
mich
runterziehen
Каждый
раз,
когда
они
тянут
меня
вниз
Ich
glaub
hier
gibts
ein
Unterschied
- Ultraviolett
Я
считаю,
что
здесь
есть
разница
- ультрафиолет
Sie
sagen
mein
Album
muss
her
Они
говорят,
что
мой
альбом
должен
быть
здесь
Kannst
du
noch
mehr
und
laden
die
Songs
um
sich
dann
zu
beschweren
Можете
ли
вы
сделать
еще
больше
и
загрузить
песни,
чтобы
потом
жаловаться
Immer
mehr
vergaßen
den
Wert
Все
больше
и
больше
забывали
о
ценности
Ich
fühlte
mich
mega
verraten
und
leer
Я
чувствовал
себя
мега
преданным
и
пустым
Wollte
weg
- weg
an
das
Meer
Хотел
уйти
- подальше
к
морю
Weg
von
der
Bitch
in
meinem
Bett
die
mich
nervt
Подальше
от
суки
в
моей
постели,
которая
раздражает
меня
Immer
noch
der
sich
ständig
entfernt
Все
еще
постоянно
удаляющийся
Wenn
ich
will
ficke
ich
Rap
und
mach
Lärm
Когда
я
хочу,
я
трахаю
рэп
и
шумлю
Und
wenn
dus
nicht
machst
ist
das
schon
OK
И
если
вы
этого
не
сделаете,
все
в
порядке
Die
Menschen
haben
Angst
vor
ihren
Problemen
Люди
боятся
своих
проблем
Halten
sich
daran
an
irgendwas
fest
Цепляйтесь
за
что-нибудь
Lügen
sich
an
und
gehen
sich
fremd
Лгут
друг
другу
и
уходят
чужими
Jeder
will
Macht,
alle
Profit
Все
хотят
власти,
все
хотят
прибыли
Wir
jagen
bei
Nacht
und
wir
schlafen
nicht
viel
Мы
охотимся
ночью,
и
мы
мало
спим
Ich
mache
kaputt,
was
mich
kaputt
macht
Я
ломаю
то,
что
ломает
меня
Gucke
nach
vorn
und
geh
nicht
unter
Смотри
вперед
и
не
опускайся
Ich
mach
kaputt,
was
mich
kaputt
macht
Я
ломаю
то,
что
ломает
меня
War
nie
Freund
und
auch
nie
cool
mit
ihm
Никогда
не
был
другом
и
никогда
не
был
крут
с
ним
Deutschraps
Wolverine
- Ultraviolett
Deutschraps
Росомаха
- Ультрафиолет
Ich
mach
kaputt,
was
mich
kaputt
macht
Я
ломаю
то,
что
ломает
меня
Jedes
Mal
wenn
sie
mich
runterziehen
Каждый
раз,
когда
они
тянут
меня
вниз
Ich
glaub
hier
gibts
ein
Unterschied
- Ultraviolett
Я
считаю,
что
здесь
есть
разница
- ультрафиолет
Ich
mach
kaputt,
was
mich
kaputt
macht
Я
ломаю
то,
что
ломает
меня
War
nie
Freund
und
auch
nie
cool
mit
ihm
Никогда
не
был
другом
и
никогда
не
был
крут
с
ним
Deutschraps
Wolverine
- Ultraviolett
Deutschraps
Росомаха
- Ультрафиолет
Ich
mach
kaputt,
was
mich
kaputt
macht
Я
ломаю
то,
что
ломает
меня
Jedes
Mal
wenn
sie
mich
runterziehen
Каждый
раз,
когда
они
тянут
меня
вниз
Ich
glaub
hier
gibts
ein
Unterschied
- Ultraviolett
Я
считаю,
что
здесь
есть
разница
- ультрафиолет
Ich
mach
kaputt,
was
mich
kaputt
macht
Я
ломаю
то,
что
ломает
меня
War
nie
Freund
und
auch
nie
cool
mit
ihm
Никогда
не
был
другом
и
никогда
не
был
крут
с
ним
Deutschraps
Wolverine
- Ultraviolett
Deutschraps
Росомаха
- Ультрафиолет
Ich
mach
kaputt,
was
mich
kaputt
macht
Я
ломаю
то,
что
ломает
меня
Jedes
Mal
wenn
sie
mich
runterziehen
Каждый
раз,
когда
они
тянут
меня
вниз
Ich
glaub
hier
gibts
ein
Unterschied
- Ultraviolett
Я
считаю,
что
здесь
есть
разница
- ультрафиолет
Ich
mach
kaputt,
was
mich
kaputt
macht
Я
ломаю
то,
что
ломает
меня
War
nie
Freund
und
auch
nie
cool
mit
ihm
Никогда
не
был
другом
и
никогда
не
был
крут
с
ним
Deutschraps
Wolverine
- Ultraviolett
Deutschraps
Росомаха
- Ультрафиолет
Ich
mach
kaputt,
was
mich
kaputt
macht
Я
ломаю
то,
что
ломает
меня
Jedes
Mal
wenn
sie
mich
runterziehen
Каждый
раз,
когда
они
тянут
меня
вниз
Ich
glaub
hier
gibts
ein
Unterschied
- Ultraviolett
Я
считаю,
что
здесь
есть
разница
- ультрафиолет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.r., Metrickz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.