Paroles et traduction Metrickz - Wir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mann,
wir
lassen
alles
liegen
und
wir
laufen
davon
Дорогая,
мы
бросим
всё
и
убежим
отсюда.
Ich
will
einfach
nur
weg
mit
dir
Я
просто
хочу
уехать
с
тобой.
Hier
gibt
es
viel
zu
viele
traurige
Songs
Здесь
слишком
много
грустных
песен,
Bei
denen
keiner
den
Text
kapiert
Слов
которых
никто
не
понимает.
Und
dieses
Heimweh
hat
hier
kaum
eine
Chance
И
тоска
по
дому
здесь
не
имеет
шансов.
Mann,
wir
bleiben
von
jetzt
an
hier
Дорогая,
мы
останемся
здесь
с
этого
момента.
Die
ganze
Welt
aus
den
Augen
verloren
Весь
мир
потерян
из
виду.
Und
wir
zwei,
unser
Traum
von
New
York,
yeah
И
мы
вдвоем,
наша
мечта
о
Нью-Йорке,
да.
Baby,
lass
die
Sachen
einfach
liegen
Детка,
просто
брось
все
вещи.
Komm,
wir
fliegen
um
die
Welt
Пойдем,
мы
облетим
весь
мир.
Mann,
alles
um
uns
rum
dreht
sich
wie
'n
Karussell
Дорогая,
все
вокруг
нас
кружится,
как
карусель.
Und
mach
dir
keine
Sorgen
И
не
волнуйся
Wegen
diesem
ganzen
Geld
Из-за
всех
этих
денег.
Denn
ab
heute
Ведь
с
сегодняшнего
дня,
Ist
dein
Lächeln
nie
wieder
gestellt
Твоя
улыбка
больше
никогда
не
будет
фальшивой.
Mann,
die
ganzen
alten
Fotos
tauschen
wir
jetzt
endlich
aus
Дорогая,
все
эти
старые
фотографии
мы
наконец-то
заменим.
Drehen
unseren
Film
und
komponieren
dazu
den
Sound
Снимем
наш
фильм
и
сочиним
к
нему
музыку.
Denn
es
gibt
hier
nur
Balladen
Потому
что
здесь
только
баллады,
Und
die
spielen
sie
viel
zu
laut
И
они
играют
слишком
громко.
Nimm
meine
Hand,
dann
machen
wir
uns
aus
dem
Staub
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
уйдем
отсюда.
Doch
ich
glaub,
nur
wegen
dir
fall'
Но
я
думаю,
только
из-за
тебя
я
падаю
Ich
noch
tiefer
als
ich
Luft
hol'
Еще
глубже,
чем
дышу.
Wir
beide
ziehen
uns
an
wie
Minus,
oder
Pluspol
Мы
оба
притягиваемся
друг
к
другу,
как
минус
и
плюс.
Und
rennen
weit
übers
Blickfeld
hinaus
И
убегаем
далеко
за
горизонт.
Denn
egal,
was
passiert
Ведь
что
бы
ни
случилось,
Nichts
hält
uns
auf
Ничто
нас
не
остановит.
Mann,
wir
lassen
alles
liegen
und
wir
laufen
davon
Дорогая,
мы
бросим
всё
и
убежим
отсюда.
Ich
will
einfach
nur
weg
mit
dir
Я
просто
хочу
уехать
с
тобой.
Hier
gibt
es
viel
zu
viele
traurige
Songs
Здесь
слишком
много
грустных
песен,
Bei
denen
keiner
den
Text
kapiert
Слов
которых
никто
не
понимает.
Und
dieses
Heimweh
hat
hier
kaum
eine
Chance
И
тоска
по
дому
здесь
не
имеет
шансов.
Mann,
wir
bleiben
von
jetzt
an
hier
Дорогая,
мы
останемся
здесь
с
этого
момента.
Die
ganze
Welt
aus
den
Augen
verloren
Весь
мир
потерян
из
виду.
Und
wir
zwei,
unser
Traum
von
New
York,
yeah
И
мы
вдвоем,
наша
мечта
о
Нью-Йорке,
да.
Baby,
du
bist
eiskalt
Детка,
ты
такая
классная
Heiß
mit
den
Bright-White-Nikes
Горячая
в
своих
белоснежных
Найках.
Wir
stehen
vor
meinem
Jet
und
steigen
zeitgleich
ein
Мы
стоим
перед
моим
самолетом
и
одновременно
садимся
в
него.
Es
geht,
drei,
zwei,
eins,
in
das
Nightlife
rein
Три,
два,
один,
мы
погружаемся
в
ночную
жизнь.
Und
macht
dich
jemand
an,
mach'
ich
'nen
Drive-By
- Bye
И
если
кто-то
к
тебе
пристанет,
я
устрою
ему
драйв-бай
- пока.
Mann,
ich
glaube,
wegen
Дорогая,
я
думаю,
из-за
Dir
leuchten
die
Farben
wieder
hell
Тебя
цвета
снова
яркие.
Und
ich
vergesse
einfach
alles
und
mich
selbst
И
я
просто
забываю
обо
всем
и
о
себе
самом.
Denn
wir
beide
kommen
nie
wieder
Потому
что
мы
оба
никогда
не
вернемся.
Und
wir
jagen
um
die
Welt
И
мы
будем
путешествовать
по
миру,
Bis
an
das
Meer,
und
danach
tragen
uns
die
Wellen
До
самого
моря,
а
потом
нас
понесут
волны.
Doch
wenn
du
heute
gehst,
fall'
ich
noch
tiefer
als
ich
Luft
hol'
Но
если
ты
уйдешь
сегодня,
я
упаду
еще
глубже,
чем
дышу.
Wir
beide
ziehen
uns
an
wie
Minus,
oder
Pluspol
Мы
оба
притягиваемся
друг
к
другу,
как
минус
и
плюс.
Und
rennen
weit
übers
Blickfeld
hinaus
И
убегаем
далеко
за
горизонт.
Denn
egal,
was
passiert,
nichts
hält
uns
auf
Ведь
что
бы
ни
случилось,
ничто
нас
не
остановит.
Mann,
wir
lassen
alles
liegen
und
wir
laufen
davon
Дорогая,
мы
бросим
всё
и
убежим
отсюда.
Ich
will
einfach
nur
weg
mit
dir
Я
просто
хочу
уехать
с
тобой.
Hier
gibt
es
viel
zu
viele
traurige
Songs
Здесь
слишком
много
грустных
песен,
Bei
denen
keiner
den
Text
kapiert
Слов
которых
никто
не
понимает.
Und
dieses
Heimweh
hat
hier
kaum
eine
Chance
И
тоска
по
дому
здесь
не
имеет
шансов.
Mann,
wir
bleiben
von
jetzt
an
hier
Дорогая,
мы
останемся
здесь
с
этого
момента.
Die
ganze
Welt
aus
den
Augen
verloren
Весь
мир
потерян
из
виду.
Und
wir
zwei,
unser
Traum
von
New
York,
yeah
И
мы
вдвоем,
наша
мечта
о
Нью-Йорке,
да.
So
viele
Schritte
Так
много
шагов,
Und
wir
folgen
dem
Wind
И
мы
следуем
за
ветром.
Denn
wir
sind
nur
für
diese
Rolle
bestimmt
(yeah,
ouh)
Ведь
мы
созданы
только
для
этой
роли
(да,
оу).
Und
unser'
Heimweh
hat
hier
kaum
eine
Chance
И
наша
тоска
по
дому
здесь
не
имеет
шансов.
Zuhause
laufen
nur
die
traurigen
Songs
(yeah,
ouh)
Дома
играют
только
грустные
песни
(да,
оу).
So
viele
Schritte
Так
много
шагов,
Und
wir
folgen
dem
Wind
И
мы
следуем
за
ветром.
Denn
wir
sind
nur
für
diese
Rolle
bestimmt
(yeah,
ouh)
Ведь
мы
созданы
только
для
этой
роли
(да,
оу).
Und
unser'
Heimweh
hat
hier
kaum
eine
Chance
И
наша
тоска
по
дому
здесь
не
имеет
шансов.
Zuhause
laufen
nur
die
traurigen
Songs
(yeah,
ouh)
Дома
играют
только
грустные
песни
(да,
оу).
Mann,
wir
lassen
alles
liegen
und
wir
laufen
davon
Дорогая,
мы
бросим
всё
и
убежим
отсюда.
Ich
will
einfach
nur
weg
mit
dir
Я
просто
хочу
уехать
с
тобой.
Hier
gibt
es
viel
zu
viele
traurige
Songs
Здесь
слишком
много
грустных
песен,
Bei
denen
keiner
den
Text
kapiert
Слов
которых
никто
не
понимает.
Und
dieses
Heimweh
hat
hier
kaum
eine
Chance
И
тоска
по
дому
здесь
не
имеет
шансов.
Mann,
wir
bleiben
von
jetzt
an
hier
Дорогая,
мы
останемся
здесь
с
этого
момента.
Die
ganze
Welt
aus
den
Augen
verloren
Весь
мир
потерян
из
виду.
Und
wir
zwei,
unser
Traum
von
New
York,
yeah
И
мы
вдвоем,
наша
мечта
о
Нью-Йорке,
да.
Ich
will
einfach
nur
weg
mit
dir
Я
просто
хочу
уехать
с
тобой.
Mann,
wir
bleiben
von
jetzt
an
hier
Дорогая,
мы
останемся
здесь
с
этого
момента.
Ich
will
einfach
nur
weg
mit
dir
Я
просто
хочу
уехать
с
тобой.
Mann,
wir
bleiben
von
jetzt
an
hier
Дорогая,
мы
останемся
здесь
с
этого
момента.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas "x-plosive" Kessler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.