Paroles et traduction Metro Boomin feat. A$AP Rocky, Takeoff, OG Ron C & DJ Candlestick - Feel The Fiyaaaah (with A$AP Rocky & feat. Takeoff) - ChoppedNotSlopped
Feel The Fiyaaaah (with A$AP Rocky & feat. Takeoff) - ChoppedNotSlopped
Почувствуй огонь (с A$AP Rocky & feat. Takeoff) - НарезаноНеПорвано
I've
been
working
in
time
Я
работал
не
покладая
рук,
I've
been
inside
Я
был
взаперти,
I've
been
inside
Я
был
взаперти,
I've
been
just
like
Я
был
словно...
It's
this
life
Это
моя
жизнь,
It's
this
life
Это
моя
жизнь.
What's
that
you
got
up
in
your
cup
playa?
Что
у
тебя
в
стакане,
игрок?
Better
be
some
exotic
purp,
you
hear
me?
Chopstars
Надеюсь,
какая-нибудь
экзотическая
дурь,
слышишь
меня?
Chopstars.
Why
we
greedy
like
wolves?
Почему
мы
жадны,
как
волки?
Adam,
Eve
with
the
fruit
Адам,
Ева
и
запретный
плод.
Why
we
need
new
new
Почему
нам
нужно
всё
новое
и
новое?
Only
got
two
seats
У
нас
только
два
места,
Why
we
need
new
coupe?
Зачем
нам
новая
тачка?
Only
got
two
feet
У
нас
только
две
ноги,
Why
we
need
new
shoes?
Зачем
нам
новая
обувь?
Papa
need
new
shoes
Папе
нужна
новая
обувь,
Baby
need
new
shoes
Малышу
нужна
новая
обувь,
I'ma
need
new
shoes
Мне
нужна
новая
обувь.
Birkenstocks,
50
Gs
new
shoes
Birkenstock
за
50
косарей,
вот
это
новая
обувь.
Metro
got
this
shit
boomin
Metro
качает
эту
тему,
On
the
E
like
Q
На
экстази,
как
Q.
Pearly
Jesus
pieces
Бриллианты,
как
у
Христа,
What
would
Jesus
do?
А
что
бы
сделал
Иисус?
Rocky,
why
they
wanna
be
like
you
Роки,
почему
они
хотят
быть,
как
ты?
Metro,
why
they
wanna
be
like
you
Metro,
почему
они
хотят
быть,
как
ты?
Hello,
why
they
wanna
be
like
you
Алло,
почему
они
хотят
быть,
как
ты?
Magazine
like
you
На
обложке
журнала,
как
ты,
GQ,
yeah,
I'm
G
like
Q
GQ,
да,
я
гангстер,
как
Q.
Shittin
on
'em,
smell
like
P
like
you
Сру
на
них
свысока,
воняю,
как
ты.
Switch
it
on
'em,
we
about
to
make
a
movie
Меняем
пластинку,
детка,
сейчас
мы
снимем
кино.
Gotta
green
light
too
У
нас
тоже
зеленый
свет.
On
a
G
like
5
На
пятом
поколении,
Watch,
it
green
like
slime
Смотри,
он
зеленый,
как
слайм.
I'ma
G
like
slide
Я
скользкий,
как
слайм,
She
want
me
right
now
Она
хочет
меня
прямо
сейчас.
Hands
up,
show
your
diamonds
have
a
dance
off
Руки
вверх,
покажи
свои
бриллианты,
давай
устроим
танцевальную
битву.
Show
your
weapon
have
a
standoff
Покажи
свое
оружие,
давай
устроим
разборку.
Pussy
poppin'
on
a
handstand
with
her
pants
off
Киска
скачет
на
руках,
без
трусиков.
Mama
told
me,
"Go
and
get
it"
(mama)
Мама
говорила
мне:
"Иди
и
возьми
свое"
(мама),
I
was
tryna
get
a
ticket
(get
it)
Я
пытался
достать
билет
(достать),
Mama
told
me,
"Go
and
get
it"
(mama)
Мама
говорила
мне:
"Иди
и
возьми
свое"
(мама),
I
was
tryna
get
a
ticket
(get
it)
Я
пытался
достать
билет
(достать),
Mama
told
me,
"Go
and
get
it"
(mama)
Мама
говорила
мне:
"Иди
и
возьми
свое"
(мама),
I
was
tryna
get
a
ticket
(get
it)
Я
пытался
достать
билет
(достать).
Commas
commas
and
some
digits
(digits)
Запятые,
запятые
и
немного
цифр
(цифры),
Been
thinkin'
'bout
it
for
a
minute
(yessir)
Думал
об
этом
целую
минуту
(точно),
You
lookin'
at
a
lieutenant
(lieutenant)
Ты
смотришь
на
лейтенанта
(лейтенант),
Icey
igloo
on
the
pendant
(ice)
Ледяное
иглу
на
кулоне
(лед),
She
couldn't
even
finish
her
sentence
Она
даже
не
смогла
закончить
предложение,
Every
day,
money
get
printed
Каждый
день
печатаются
деньги,
We
the
one
they
wanna
be
(be)
Мы
те,
кем
они
хотят
быть
(быть),
Like
the
letter
after
A
(A)
Как
буква
после
А
(А),
We
the
one
they
wanna
be
(be)
Мы
те,
кем
они
хотят
быть
(быть),
Like
the
letter
after
A
(A)
Как
буква
после
А
(А).
We
the
one
they
wanna
be
(be)
Мы
те,
кем
они
хотят
быть
(быть),
Like
the
letter
after
A
(A)
Как
буква
после
А
(А),
I
bought
my
bitch
a
new
C
(Chanel)
Я
купил
своей
сучке
новую
сумку
Chanel
(Chanel),
Then
I
took
her
to
the
D
(let's
go)
Потом
я
отвез
ее
в
Детройт
(поехали),
Said
she
wanna
take
a
E
(okay)
Сказала,
что
хочет
принять
экстази
(хорошо),
Don't
go
nowhere
without
my
F&N
Никуда
не
хожу
без
своего
F&N,
No
Givenchy
I'ma
G
(G)
Никаких
Givenchy,
я
гангстер
(G),
They
don't
want
smoke
or
the
heat
Они
не
хотят
дыма
или
жары.
I
just
keep
stacking
like
Money
Mitch
Я
просто
продолжаю
копить,
как
Money
Mitch,
Name
a
nigga
not
me
(I'll
wait)
Назови
мне
ниггера,
кроме
меня
(я
подожду),
Out
the
country
pushing
P
(push)
За
пределами
страны,
продвигаю
движ
(продвигаю),
It's
quiet
right
now
in
the
streets
(shhhh)
Сейчас
на
улицах
тихо
(тссс).
Trick
or
treat?
(Why?)
Кошелек
или
жизнь?
(Почему?)
'Cause
I
had
bought
her
a
V
(skirt)
(shhh)
Потому
что
я
купил
ей
юбку
V-образной
формы
(юбку)
(тссс),
Trick
or
treat?
(Why?)
Кошелек
или
жизнь?
(Почему?)
'Cause
I
had
bought
her
a
V
(skirt,
shhhh)
Потому
что
я
купил
ей
юбку
V-образной
формы
(юбку,
тссс),
Trick
or
treat?
(Why?)
Кошелек
или
жизнь?
(Почему?)
'Cause
I
had
bought
her
a
V
(skirt)
Потому
что
я
купил
ей
юбку
V-образной
формы
(юбку),
Why
wouldn't
I
when
you
got
money
to
spend
Почему
бы
мне
этого
не
сделать,
когда
у
тебя
есть
деньги,
которые
нужно
потратить?
No
sleep
(nah),
X
out
the
Zs
Никакого
сна
(нет),
вычеркиваю
буквы
Z.
Corner
store,
market
place
Угловой
магазин,
рынок,
The
corner
store
how
it
start
С
углового
магазина
всё
и
началось,
High-high
roller
high
stakes
Высокие
ставки
для
хайроллеров,
Cluckin
chickens
gotta
watch
out
for
the
pork
Цыплята
должны
остерегаться
свиней,
That's
the-that's
the
most
important
part
Это-это
самая
важная
часть,
Started
out,
we
was
only
making
art
Начиная,
мы
занимались
только
искусством,
Gotta-gotta
say
it
from
your
heart
Надо-надо
говорить
это
от
всего
сердца,
Most
of
you
niggas
lack
that
Большинству
из
вас,
нигеры,
этого
не
хватает,
Get
back
stabbed,
body
bag
Получи
удар
в
спину,
мешок
для
трупа,
Toe
tag,
worse
body
parts
in
the
casket
Бирка
на
ноге,
худшие
части
тела
в
гробу,
Smash
that,
Glock
and
gloves,
mask
that
Разбей
это,
Glock
и
перчатки,
замаскируй
это,
Shorty
asked
my
Apple
Pay
and
CashApp
Малышка
спросила
мой
Apple
Pay
и
CashApp,
See
you
in
Charleston
Увидимся
в
Чарльстоне,
Why
we
greedy
like
wolves?
Почему
мы
жадны,
как
волки?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leland Tyler Wayne, Rakim Mayers, Stephen Lee Bruner, Kirsnick Khari Ball, Robert L. Bryson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.