Paroles et traduction Metro Boomin feat. Future & Chris Brown - Superhero (Heroes & Villains)
Superhero (Heroes & Villains)
Супергерой (Герои и злодеи)
(Metro,
metro,
metro,
metro)
(Метро,
метро,
метро,
метро)
Drankin
dope
turned
me
to
a
superhero
yeah
yeah
Употребление
наркоты
превратило
меня
в
супергероя,
да,
да
Hit
that
pill,
turned
me
to
a
superhero
yeah
yeah
Принял
таблетку,
превратился
в
супергероя,
да,
да
Boominati
turned
me
to
a
superhero,
yeah
yeah
(metro)
Буминати
превратили
меня
в
супергероя,
да,
да
(метро)
(If
young
metro
don't
trust
you
im
gon
shoot
you)
(Если
юный
Метро
тебе
не
доверяет,
я
тебя
пристрелю)
I'm
on
that
dope
again,
I'm
in
that
flow
again
Я
снова
под
кайфом,
я
снова
в
потоке
Switch
up
the
flow
again
yeah
yeah
Снова
меняю
поток,
да,
да
Flyer
than
a
parachute,
gripping
the
pole
again
Парящий,
как
парашют,
снова
хватаюсь
за
пилон
I'm
on
that
oil
again
yeah
yeah
Я
снова
на
масле,
да,
да
Candy
in
the
cup,
gotta
get
paid
Кэнди
в
стакане,
нужно
получать
деньги
King
in
the
streets
Король
на
улицах
Young
--
made
Юный
--
сделал
Sprayin
at
the
crowd,
take
it
to
the
grave
Стреляю
в
толпу,
заберу
это
в
могилу
Aint
havin
problems
I'm
sippin
the
bar
Нет
проблем,
я
потягиваю
напиток
в
баре
Shout
out
to
dallas
my
--is
a
star
Привет
Далласу,
моя
--
звезда
--
getting
rich
ready
take
you
to
war
--
богатею,
готов
идти
с
тобой
на
войну
Piss
on
your
casket,
shoot
at
your
broad
Нассать
на
твой
гроб,
выстрелить
в
твою
телку
Do
you
somethin
nasty,
roll
you
in
a
gar
Сделать
с
тобой
что-нибудь
мерзкое,
завернуть
тебя
в
ковёр
I
get
you
a
brand
new
rolly
tomorrow
Куплю
тебе
новые
Ролексы
завтра
I
put
that
brand
new
rolly
on
your
arm
Надену
эти
новые
Ролексы
тебе
на
руку
Aint
movin
slow
but
I'm
still
on
oil
Не
двигаюсь
медленно,
но
я
всё
ещё
на
масле
Tennis
bracelets
and
they
came
with
the
frost
Теннисные
браслеты,
и
они
пришли
с
морозцем
Cuban
links
all
the
way
up
to
your
jaw
Кубинские
цепи
до
самого
подбородка
Step
up
the
swag
when
I
step
on
a
broad
Улучшаю
стиль,
когда
наступаю
на
бабу
Two
dollar
half,
ooh
that's
the
cheapest
one
Два
с
половиной
доллара,
о,
это
самая
дешёвая
Stackin
these
hundreds
up,
like
coupons
Складываю
эти
сотни,
как
купоны
Told
you
from
the
beginning,
upper
echelon
Говорил
тебе
с
самого
начала,
высший
эшелон
And
I
get
to
stackin
up,
I'm
untouchable
И
я
начинаю
копить,
я
неприкасаемый
I
get
to
represent,
money
multiple
Я
представляю,
деньги
множатся
Im
at
the
top
of
the
charts
unapproachable
Я
на
вершине
чартов,
недосягаемый
Bread
by
the
loaf,
turbo
the
motor
Хлеба
буханками,
турбина
мотора
Tic
tac
toe,
killing
all
the
vultures
Крестики-нолики,
убиваю
всех
стервятников
Sellin
elbows,
--do
yoga
Продаю
локти,
--занимаюсь
йогой
I
deserve
awards,
serving
these
boulders
Я
заслуживаю
наград,
обслуживаю
этих
валунов
Hundred
grand
large
when
I
shop
that's
the
total
Сотня
тысяч,
когда
я
делаю
покупки,
вот
это
итог
Fill
up
the
garage,
--I'm
a
mogul
Заполняю
гараж,
--я
магнат
Ain't
no
façadin,
ain't
no
fugazi
Никакого
фасада,
никакой
подделки
I
drop
it
off,
I
get
paid
Я
доставляю,
мне
платят
Drop
Top
royce,
I'm
going
crazy
Роллс-ройс
с
откидным
верхом,
я
схожу
с
ума
I
push
off,
smoking
on
haze
Я
стартую,
курю
дымку
Not
tryna
floss,
Cartier
shades
Не
пытаюсь
выпендриваться,
очки
Cartier
Candy
in
the
cup,
gotta
get
paid
Кэнди
в
стакане,
нужно
получать
деньги
King
in
the
streets
Король
на
улицах
Young
--
made
Юный
--
сделал
Sprayin
at
the
crowd,
take
it
to
the
grave
Стреляю
в
толпу,
заберу
это
в
могилу
Ain't
havin
problems
I'm
sippin
the
bar
Нет
проблем,
я
потягиваю
напиток
в
баре
Shout
out
to
dallas
my
--is
a
star
Привет
Далласу,
моя
--
звезда
--
getting
rich
ready
take
you
to
war
--
богатею,
готов
идти
с
тобой
на
войну
Piss
on
your
casket,
shoot
at
your
broad
Нассать
на
твой
гроб,
выстрелить
в
твою
телку
Do
you
somethin
nasty,
roll
you
in
a
gar
Сделать
с
тобой
что-нибудь
мерзкое,
завернуть
тебя
в
ковёр
I
get
you
a
brand
new
rolly
tomorrow
Куплю
тебе
новые
Ролексы
завтра
I
put
that
brand
new
rolly
on
your
arm
Надену
эти
новые
Ролексы
тебе
на
руку
Ain't
movin
slow
but
I'm
still
on
oil
Не
двигаюсь
медленно,
но
я
всё
ещё
на
масле
Tennis
bracelets
and
they
came
with
the
frost
Теннисные
браслеты,
и
они
пришли
с
морозцем
Cuban
links
all
the
way
up
to
your
jaw
Кубинские
цепи
до
самого
подбородка
Step
up
the
swag
when
I
step
on
a
broad
Улучшаю
стиль,
когда
наступаю
на
бабу
(Dark
knight
feeling,
die
or
be
a
hero,
(Ощущение
Тёмного
рыцаря,
умри
героем,
Or
live
long
enough
to
see
yourself
become
a
villain)
Или
проживи
достаточно
долго,
чтобы
увидеть,
как
ты
станешь
злодеем)
Soon
as
you
up
these
--s
wanna
bring
you
down
Как
только
ты
поднимаешь
эти
--,
они
хотят
тебя
опустить
The
weight
of
the
world
sit
on
my
shoulders,
hold
the
crown
Тяжесть
мира
на
моих
плечах,
держу
корону
I
aint
gotta
cape
so
I
can't
save
you
now
У
меня
нет
плаща,
так
что
я
не
могу
спасти
тебя
сейчас
Rather
see
you
drown
(yeah)
Скорее
увижу,
как
ты
утонешь
(да)
And
the
world
keep
spinnin
(yeah)
И
мир
продолжает
вращаться
(да)
Like
I'm
the
only
one
in
it
(am
I
the
only
one?)
Как
будто
я
в
нём
один
(неужели
я
один?)
They
don't
wanna
see
you
winnin
Они
не
хотят
видеть,
как
ты
побеждаешь
So
who's
really
the
villain?
(yeah)
Так
кто
же
настоящий
злодей?
(да)
(Whooo,
who's
the
villain?,
who's
the
villain?)
(Кто
же
злодей?,
кто
же
злодей?)
(Live
long
enough
to
see
yourself
become
a
villain)
(Проживи
достаточно
долго,
чтобы
увидеть,
как
ты
станешь
злодеем)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernest Dion Wilson, Alexis Andrea Boyd, Michael G. Dean, Kasseem Dean, Nayvadius Wilburn, David Ruoff, Allen Raphael Ritter, Robert F. Diggs, Christopher Maurice Brown, Elias Klughammer, Manfred Lubowitz, Terrence Thornton, Leland Tyler Wayne, Shawn C. Carter, Kanye Omari West, Cydel Charles Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.