Metro Boomin feat. Swae Lee & Travis Scott - Dreamcatcher - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Metro Boomin feat. Swae Lee & Travis Scott - Dreamcatcher




When you come back in here, we gon′ be like, ayy!
Когда ты вернешься сюда, мы будем говорить: "Эй!
Trust me, bitch, trust me
Доверься мне, сука, доверься мне.
Hypnotize me with that motion
Загипнотизируй меня этим движением.
Girl, you might even provoke me
Девочка, ты можешь даже спровоцировать меня.
To spend, spend all I've got
Потратить, потратить все, что у меня есть.
I can get it back real quick
Я могу вернуть его очень быстро
Give you an experience
Дать тебе опыт.
Like you′ve never had before
Как никогда раньше.
Dreamcatcher on your thigh, yeah
Ловец снов на твоем бедре, да
How'd you get so fine, babe? (Ayy)
Как тебе удалось стать такой прекрасной, детка?
I can make you go night, night
Я могу заставить тебя уйти ночью, Ночью,
I can make you go night, night
я могу заставить тебя уйти ночью, ночью.
You be down for whatever
Ты будешь готов ко всему.
When I pour it up, I don't measure (Hey)
Когда я наливаю его, я не измеряю (Эй!)
Say you love me five-ever
Скажи, что любишь меня пять раз в жизни.
All of a sudden
Вдруг
Make this bitch jump like a step team
Заставь эту сучку прыгать, как степ-команда.
See my diamonds, can you say, "Wet dream"?
Видишь мои бриллианты, можешь сказать "влажный сон"?
First, let me close the bamboo blinds
Во-первых, позволь мне закрыть бамбуковые жалюзи.
She don′t say my name but she gonna scream it
Она не произносит моего имени, но будет выкрикивать его.
Dancing in the strobe lights
Танцы в свете стробоскопов
With your eyes on me
Когда ты смотришь на меня
I don′t need to know your sign
Мне не нужно знать твой знак.
Do you see something you like?
Ты видишь то, что тебе нравится?
I know what you're into
Я знаю, что тебе нравится.
I know what you′re into
Я знаю, что тебе нравится.
I know what you're into
Я знаю, что тебе нравится.
Hey, yeah!
Эй, да!
I can′t take your call, I need face time
Я не могу ответить на твой звонок, мне нужно встретиться лицом к лицу.
Rode the metro, took the bassline
Ездил на метро, брал басовую партию.
Took all the good stuff, now it ain't mine (Hey)
Забрал все хорошее, теперь оно не мое (Эй).
You′ve been gone for forever
Тебя не было целую вечность.
How much I miss your love, I can't measure (No)
Как сильно я скучаю по твоей любви, я не могу измерить (нет).
Know you got another special
Я знаю, что у тебя есть еще один особенный подарок.
But just for this night, go up a level (Hey)
Но только на эту ночь поднимись на новый уровень (Эй!)
When we pop outside, let you take lead (Lead)
Когда мы выскочим наружу, позволь тебе взять лидерство (лидерство).
She just treat the dick like a jetski (Skeet, skeet)
Она просто обращается с членом, как с водным мотоциклом (тарелочка, тарелочка).
I was posted up like a set piece (Piece)
Я был расклеен, как декорация.
Where you get these from? I can't take these (Down, yeah)
Откуда ты их берешь? - я не могу взять их (вниз, да).
I′m the one, number one
Я тот самый, номер один.
I done finally found my home between the moon and the sun
Я наконец нашел свой дом между Луной и солнцем.
Every time we come around, just know it move and it run
Каждый раз, когда мы приближаемся, просто знай, что оно движется и бежит.
Man it′s crazy, all my youngins gotta move with a gun
Чувак, это безумие, все мои молодняки должны двигаться с оружием в руках.
Drop it down, drop it down, way you do it
Брось это, брось это, как ты это делаешь.
Know you come from out of town
Я знаю, что ты приехала из другого города.
I've been stuck off in my ways, I′ve been working on it
Я застрял на своем пути, я работал над этим.
On some on my own time, don't be waiting on me
В свободное время, не жди меня.
I′ve been zoned out in a daze, it's a head burst
Я был в оцепенении, это взрыв в голове.
I′ve been living through a maze on my Fred Durst
Я живу в лабиринте своего Фреда Дерста.
Get that shit from out my way, make the mess worse
Убери это дерьмо с моего пути, сделай еще хуже.
To the a.m., I make my rounds
До самого утра я совершаю обход.
Not a peep, don't hear a sound
Ни писка, ни звука.
Now you know if you ain't know it, now you know
Теперь ты знаешь, если ты этого не знал, то теперь ты знаешь.
I know what you′re into
Я знаю, что тебе нравится.
I know what you′re into
Я знаю, что тебе нравится.
I know what you're into
Я знаю, что тебе нравится.
Into, I know what you′re into
Я знаю, что тебе нравится.
I know what you're into
Я знаю, что тебе нравится.
I know what you′re into
Я знаю, что тебе нравится.
Into, I know what you're into
Я знаю, что тебе нравится.
I know what you′re into
Я знаю, что тебе нравится.
I know what you're into (Hey)
Я знаю, что тебе нравится (Эй).
Dancin' in the strobe lights
Танцую в свете стробоскопов.
With your eyes on me
Когда ты смотришь на меня
I don′t need to know your sign
Мне не нужно знать твой знак.
Do you see something you like?
Ты видишь то, что тебе нравится?
I know what you′re into
Я знаю, что тебе нравится.
I know what you're into
Я знаю, что тебе нравится.
I know what you′re into
Я знаю, что тебе нравится.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.