Paroles et traduction Metro Boomin feat. Travis Scott - Blue Pill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oooooo-ooooo-oooooh,
aaaah
Ооооо-оооо-оооо,
аааа
I've
been
gettin'
drunk
as
fuck
Я
напиваюсь
до
беспамятства,
At
night,
can't
sleep
Ночью
не
могу
уснуть.
Multiplying
toes
on
me
Пальцы
на
ногах
множатся,
Out
here,
yeah,
out
here
Здесь,
да,
прямо
здесь.
(Metro
Boomin'
want
some
more,
nigga)
(Metro
Boomin'
хочет
ещё,
нигга)
We
go
up
(straight
up),
in
the
valley
(in
the
valley)
Мы
взлетаем
(прямо
вверх),
в
долине
(в
долине),
Where
they
spend
mills,
on
the
manors
Где
они
тратят
миллионы
на
поместья.
Please,
hurry
up
with
my
valet
(with
my
valet)
Пожалуйста,
поторопи
моего
парковщика
(моего
парковщика).
Ain't
got
no
time,
no
time,
no
time
Нет
времени,
нет
времени,
нет
времени,
No
time,
no
time,
no
time,
no
time
Нет
времени,
нет
времени,
нет
времени,
нет
времени.
Pop
'em
all
(pop
'em
all)
Выпей
всё
(выпей
всё).
You
know,
what
up
(you
know
what
up)
Ты
знаешь,
как
дела
(ты
знаешь,
как
дела).
Call
me
up,
when
it's
over
(when
it's
over)
Позвони
мне,
когда
всё
закончится
(когда
всё
закончится).
In
the
hills,
we
get
hi-iii-high
(we
get
high)
На
холмах
мы
кайфуем
вы-ы-ысоко
(мы
кайфуем).
That's
why
I'm
floatin'
off
that
blue
pill,
blue
dream
Вот
почему
я
парю
от
этой
синей
таблетки,
синей
мечты.
It
got
me
like
I-I-I-I-I
(straight
up)
Она
делает
меня
таким,
какой
я
есть
(прямо
сейчас).
I'm
a
rockstar
rollin',
Shabba,
I
got
ranks
Я
рок-звезда,
зажигаю,
детка,
у
меня
есть
связи.
I've
been
rollin',
rollin',
I
can't
stop,
I
can't
Я
кайфую,
кайфую,
не
могу
остановиться,
не
могу.
I'm
rollin'
off
that
blue
pill,
blue
dream
Я
парю
от
этой
синей
таблетки,
синей
мечты.
It
got
me
like
I-I-I-I-I
Она
делает
меня
таким,
какой
я
есть.
I've
been
rollin',
rollin',
I
can't
stop,
I
can't
Я
кайфую,
кайфую,
не
могу
остановиться,
не
могу.
I'm
a
rollin'
rockstar,
Shabba,
I
got
ranks
Я
рок-звезда,
зажигаю,
детка,
у
меня
есть
связи.
I
sniffed
4 Xans',
you
ain't
notice
Я
снюхал
4 Ксанакса,
ты
не
заметила.
That's
why
you
ghosts;
hocus
pocus
Вот
почему
ты
привидение;
фокус-покус.
Take
a
trip
out
wild
west
Отправляйся
в
путешествие
на
Дикий
Запад.
No
alcohol,
lean
and
soda
Никакого
алкоголя,
только
литр
и
содовая.
Can't
last
one
night
with
the
best
Не
могу
провести
и
одну
ночь
с
лучшей.
I'm
goin'
on
six
hangovers
У
меня
уже
шестое
похмелье.
Cuzzo
still
whippin'
that
'Yota
Братан
всё
ещё
гоняет
на
той
Тойоте.
He
gettin'
close
to
that
Rover,
yeah,
yeah,
yeah
Он
приближается
к
тому
Роверу,
да,
да,
да,
Oh,
why,
why,
why?
Why,
why,
why?
О,
почему,
почему,
почему?
Почему,
почему,
почему?
La
Flame,
he
got
that
fi-ya-ya
La
Flame,
у
него
есть
этот
огонь-огонь.
That's
why
I'm
floatin'
off
that
blue
pill,
blue
dream
Вот
почему
я
парю
от
этой
синей
таблетки,
синей
мечты.
It
got
me
like
I-I-I-I-I
(straight
up)
Она
делает
меня
таким,
какой
я
есть
(прямо
сейчас).
I'm
a
rockstar
rollin',
Shabba,
I
got
ranks
Я
рок-звезда,
зажигаю,
детка,
у
меня
есть
связи.
I've
been
rollin',
rollin',
I
can't
stop,
I
can't
Я
кайфую,
кайфую,
не
могу
остановиться,
не
могу.
I'm
rollin'
off
that
blue
pill,
blue
dream
Я
парю
от
этой
синей
таблетки,
синей
мечты.
It
got
me
like
I-I-I-I-I
Она
делает
меня
таким,
какой
я
есть.
I've
been
rollin',
rollin',
I
can't
stop,
I
can't
Я
кайфую,
кайфую,
не
могу
остановиться,
не
могу.
I'm
a
rollin'
rockstar,
Shabba,
I
got
ranks
Я
рок-звезда,
зажигаю,
детка,
у
меня
есть
связи.
Oh,
why,
why,
why?
Why,
why,
why?
О,
почему,
почему,
почему?
Почему,
почему,
почему?
La
Flame,
he
got
that
fi-ya-ya,
ya
dig?
La
Flame,
у
него
есть
этот
огонь-огонь,
понимаешь?
Oooooo-ooooo-oooooh,
aaaah
Ооооо-оооо-оооо,
аааа.
(If
Young
Metro
don't
trust
you,
I'm
gon'
shoot
you)
(Если
Young
Metro
тебе
не
доверяет,
я
тебя
пристрелю).
Yeah,
ya-ya-yaaah,
ya-ya-yaaah
Да,
я-я-яяя,
я-я-яяя.
Wah-wah-woooh,
wah-wah-woooh
Ва-ва-вууу,
ва-ва-вууу.
Blue
dream,
ooh,
ooh
Синяя
мечта,
ууу,
ууу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leland Wayne, Jacques Webster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.