Paroles et traduction Metro Boomin - Creepin' (feat. The Weeknd, Diddy & 21 Savage) [Remix - A Cappella]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creepin' (feat. The Weeknd, Diddy & 21 Savage) [Remix - A Cappella]
Yeah,
thought
you'd
never
leave
me
Да,
думал,
ты
никогда
не
покинешь
меня.
Just
can't
believe
this,
man)
Просто
не
могу
в
это
поверить,
чувак
(Metro
Boomin
want
some
more,
nigga)
(Метро
Бумин
хочет
еще,
ниггер)
Somebody
said
they
saw
you
Кто-то
сказал,
что
видел
тебя
The
person
you
were
kissing
wasn't
me
Человек,
которого
ты
целовал,
был
не
я
And
I
would
never
ask
you
И
я
бы
никогда
не
спросил
тебя
I
just
kept
it
to
myself
Я
просто
держал
это
в
себе
I
don't
wanna
know
я
не
хочу
знать
If
you're
playin'
me,
keep
it
on
the
low
Если
ты
играешь
со
мной,
держи
это
на
низком
уровне
'Cause
my
heart
can't
take
it
anymore
Потому
что
мое
сердце
больше
не
может
этого
выносить
And
if
you
creepin',
please
don't
let
it
show
И
если
ты
ползешь,
пожалуйста,
не
показывай
этого
Oh,
baby,
I
don't
wanna
know
О,
детка,
я
не
хочу
знать
I
think
about
it
when
I
hold
you
Я
думаю
об
этом,
когда
держу
тебя
When
lookin'
in
your
eyes,
I
can't
believe
Когда
смотрю
в
твои
глаза,
я
не
могу
поверить
And
I
don't
need
to
know
the
truth
И
мне
не
нужно
знать
правду
Baby,
keep
it
to
yourself
Детка,
держи
это
при
себе
I
don't
wanna
know
(Ayo,
comе
on)
Я
не
хочу
знать
(Айо,
давай)
They
ain't
real,
then
thеy
ain't
Puff
Они
ненастоящие,
значит,
они
не
Пафф
Ain't
a
place
in
this
world
that
my
feet
ain't
touch
В
этом
мире
нет
места,
которого
бы
не
касались
мои
ноги
I
got
visions
that
cost
millions
and
make
billions
У
меня
есть
видения,
которые
стоят
миллионы
и
приносят
миллиарды
Baby
girl,
we
can
make
love
and
make
trillions
Детка,
мы
можем
заниматься
любовью
и
зарабатывать
триллионы
Damn,
baby,
you
my
curse
and
my
crush
Черт,
детка,
ты
мое
проклятие
и
моя
любовь
I'd
walk
to
the
ends
of
the
earth
for
your
touch
Я
бы
пошел
на
край
земли
за
твоим
прикосновением
Ride
for
you,
cry
for
you,
die
for
you
Еду
за
тобой,
плачу
за
тебя,
умираю
за
тебя
Never
gon'
say,
"Goodbye,"
to
you
Никогда
не
скажу
тебе
"Прощай"
Never
lie
to
you
Никогда
не
лги
тебе
Life
ain't
perfect,
we
just
live
it
Жизнь
не
идеальна,
мы
просто
живем
Fuck
what
they
say
we
did,
we
just
did
it
К
черту
то,
что
они
говорят,
что
мы
сделали,
мы
только
что
сделали
это.
I'm
the
DeLeón
sipper,
bad
bitch
getter
Я
глоток
ДеЛеона,
плохая
сука-добытчик
With
the
top
down,
screamin'
out,
"Fuck
them
niggas"
С
опущенным
верхом
кричать:
К
черту
этих
нигеров
I
don't
wanna
know
я
не
хочу
знать
Did
he
touch
you
better
than
me?
(Touch
you
better
than
me)
Он
прикасался
к
тебе
лучше,
чем
ко
мне?
(Прикоснись
к
тебе
лучше,
чем
ко
мне)
Did
he
watch
you
fall
asleep?
(Watch
you
fall
asleep)
Он
смотрел,
как
ты
засыпаешь?
(Смотрите,
как
вы
засыпаете)
Did
you
show
him
all
those
things
Вы
показали
ему
все
эти
вещи
That
you
used
to
do
to
me?
(Yeah)
Что
ты
делал
со
мной?
(Ага)
If
you're
better
off
that
way
(Better
off
that
way)
Если
тебе
так
лучше
(лучше
так)
There
ain't
more
that
I
can
say
(More
that
I
can
say)
Большего
я
не
могу
сказать
(Больше,
что
я
могу
сказать)
Just
go
on
and
do
your
thing
and
don't
come
back
to
me
(Come
on)
Просто
иди
и
делай
свое
дело
и
не
возвращайся
ко
мне
(Давай)
Woah,
woah,
woah,
21
(Yeah,
21)
Уоу,
уоу,
уоу,
21
(Да,
21)
Had
me
crushin',
I
was
cuffin'
like
the
precinct
(Come
on)
Меня
раздавили,
я
был
наручником,
как
участок
(Давай)
How
you
go
from
housewife
to
a
sneaky
link?
(Come
on)
Как
пройти
путь
от
домохозяйки
до
скрытной
связи?
(Ну
давай
же)
Got
you
riding
'round
in
all
type
of
Benzes
and
Rovers
(Yeah)
Вы
катаетесь
на
всех
типах
Benzes
и
Rovers
(Да)
Girl,
you
used
to
ride
in
the
rinky
dink
(Come
on)
Девочка,
ты
каталась
в
грязной
дыре
(давай)
I'm
the
one
put
you
in
Eliantte
(On
God)
Я
тот,
кто
поместил
тебя
в
Элиантте
(О
Боге)
Fashion
Nova
model,
I
put
you
on
the
runway
(On
God)
Модель
Fashion
Nova,
я
поставлю
тебя
на
подиум
(О
Боге)
You
was
rockin'
Coach
bags,
got
you
Chane'-ne'
Вы
были
потрясающими
сумками
Coach,
достали
вас,
Chane'-ne'
Side
bitch
in
Frisco,
I
call
her
my
Bay-bae
(21)
Боковая
сука
во
Фриско,
я
называю
ее
моей
Бэй-бэй
(21)
I
got
a
girl
but
I
still
feel
alone
(On
God)
У
меня
есть
девушка,
но
я
все
еще
чувствую
себя
одиноким
(О
Боге)
If
you
playin'
me
that
mean
my
home
ain't
home
(On
God)
Если
ты
играешь
со
мной,
это
значит,
что
мой
дом
не
дом
(О
Боге)
Havin'
nightmares
of
goin'
through
your
phone
(21)
У
меня
кошмары
с
телефоном
(21)
Can't
even
record,
you
got
me
out
my
zone
Не
могу
даже
записать,
ты
вытащил
меня
из
моей
зоны
I
don't
wanna
know
я
не
хочу
знать
If
you're
playin'
me,
keep
it
on
the
low
Если
ты
играешь
со
мной,
держи
это
на
низком
уровне
'Cause
my
heart
can't
take
it
anymore
Потому
что
мое
сердце
больше
не
может
этого
выносить
And
if
you
creepin',
please
don't
let
it
show
И
если
ты
ползешь,
пожалуйста,
не
показывай
этого
Oh,
baby,
I
don't
wanna
know
О,
детка,
я
не
хочу
знать
If
you're
playin'
me,
keep
it
on
the
low
(Metro
Boomin)
Если
ты
играешь
со
мной,
держи
это
на
низком
уровне
(Метро
Бумин)
'Cause
my
heart
can't
take
it
anymore
(21)
Потому
что
мое
сердце
больше
не
выдержит
(21)
And
if
you
creepin',
please
don't
let
it
show
(The
Weeknd)
И
если
ты
ползешь,
пожалуйста,
не
показывай
этого
(The
Weeknd)
Oh,
baby,
I
don't
wanna
know
(Bad
Boy)
О,
детка,
я
не
хочу
знать
(Плохой
мальчик)
If
you
creepin',
just
don't
let
me
find
out
(On
God)
Если
ты
ползешь,
просто
не
дай
мне
узнать
(О
Боге)
Get
a
hotel,
never
bring
'em
to
the
house
(On
God,
let's
go)
Возьмите
отель,
никогда
не
приводите
их
в
дом
(Боже,
поехали)
If
you're
better
off
that
way
Если
тебе
так
лучше
Baby,
all
that
I
can
say
Детка,
все,
что
я
могу
сказать
If
you're
gonna
do
your
thing,
then
don't
come
back
to
me
Если
ты
собираешься
делать
свое
дело,
то
не
возвращайся
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sheyaa Bin Abraham-joseph, Nick Ryan, Erick S. Sermon, Eith Ni-bhraonain, Roma Shane Ryan, Jones Michael, Chauncey Lamont Hawkins, Mario Winans, Parrish Joseph Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.