Metro Station - After the Fall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Metro Station - After the Fall




After the Fall
После падения
We skipped class and I,
Мы прогуляли урок, и я,
I guess our heads needed a break
думаю, нашим головам нужен был перерыв,
But our bodies stayed busy
но наши тела не бездействовали.
I know that you still miss me
Я знаю, что ты все еще скучаешь по мне.
I give and you take it
Я отдаю, а ты берешь.
Two summers spent wasted
Два лета потрачены впустую.
Should we give up or save it?
Должны ли мы сдаться или попытаться спасти это?
Will this make sense at all?
Будет ли в этом хоть какой-то смысл
After the fall
после падения?
(After the fall)
(После падения)
We faded, I'm freezin'
Мы угасли, я замерзаю.
(After the fall)
(После падения)
We had it all
У нас было все,
Now I'm barely breathin'
а теперь я едва дышу.
Did you have to turn your back
Тебе нужно было отвернуться,
When forever didn't last?
когда вечность не продлилась?
Two years and six months
Два года и шесть месяцев.
Have you even looked back once?
Ты хоть раз оглянулась назад?
Your body felt like summer
Твое тело было как лето,
But we spent the fall apart
но мы провели осень врозь.
And we'd know by December
И к декабрю мы узнаем,
If the cold could remember
сможет ли холод вспомнить.
I give and you take it
Я отдаю, а ты берешь.
Two summers spent wasted
Два лета потрачены впустую.
Should we give up or save it?
Должны ли мы сдаться или попытаться спасти это?
Will this make sense at all?
Будет ли в этом хоть какой-то смысл
After the fall
после падения?
(After the fall)
(После падения)
We faded, I'm freezin'
Мы угасли, я замерзаю.
(After the fall)
(После падения)
We had it all
У нас было все,
Now I'm barely breathin'
а теперь я едва дышу.
I miss you
Я скучаю по тебе.
Is it still okay to say it?
Можно ли еще это говорить?
I miss you
Я скучаю по тебе.
I know that it's too late but
Я знаю, что уже слишком поздно, но...
We'll all stay in to hide the seasons
Мы все останемся дома, чтобы спрятаться от времен года.
Feel the same for different reasons
Чувствуем то же самое по разным причинам.
We lost the road but I prefer it
Мы сбились с пути, но мне так даже больше нравится.
We're used to bein' so discouraged
Мы привыкли быть такими разочарованными.
I give and you take it
Я отдаю, а ты берешь.
Two summers spent wasted
Два лета потрачены впустую.
Should we give up or save it?
Должны ли мы сдаться или попытаться спасти это?
Will this make sense at all?
Будет ли в этом хоть какой-то смысл
After the fall
после падения?
(After the fall)
(После падения)
We faded, I'm freezin'
Мы угасли, я замерзаю.
(After the fall)
(После падения)
We had it all
У нас было все,
Now I'm barely breathin'
а теперь я едва дышу.





Writer(s): Timothy Blake Healy, Trace Cyrus, Anthony Improgo, Mason Tyler Musso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.