Paroles et traduction Metro Station - I Hate Society
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hate Society
Я ненавижу общество
I'm
all
alone,
but
I
feel
like
I'm
gonna
be
attacked
Я
совсем
один,
но
чувствую,
что
на
меня
вот-вот
нападут,
Back
in
high
school,
I
skipped
class
to
go
smoke
cigarettes
Еще
в
старших
классах
я
прогуливал
уроки,
чтобы
покурить,
Got
called
a
loser
when
I
got
beat
by
the
quarterback
Меня
называли
неудачником,
когда
квотербек
меня
бил,
It's
like
the
world
is
out
to
get
me,
and
I'm
going
mad
Как
будто
весь
мир
против
меня,
и
я
схожу
с
ума.
I
feel
like
someone's
always
watching
me
Мне
кажется,
кто-то
постоянно
следит
за
мной,
When
I'm
all
by
myself,
but
I
shouldn't
be
Когда
я
совсем
один,
хотя
так
быть
не
должно,
The
doctor's
got
me
in
a
pharmacy
for
my
anxiety
Доктор
прописал
мне
лекарства
от
тревожности,
But
I'm
starting
to
lose
it
Но
я
начинаю
терять
контроль.
I
feel
like
nothing
g-g-goes
my
way
Мне
кажется,
что
н-н-ничего
не
получается,
Even
as
a
kid
I
never
felt
okay
Даже
в
детстве
я
никогда
не
чувствовал
себя
хорошо,
I'm
sick
of
all
this
new
technology
Меня
тошнит
от
всех
этих
новых
технологий,
Feel
like
it's
killing
me
Чувствую,
как
они
меня
убивают.
I
hate
society
Я
ненавижу
общество.
Feel
like
I'm
drunk
Чувствую
себя
пьяным,
But
I
don't
drink,
and
I
cannot
relax
Но
я
не
пью,
и
не
могу
расслабиться,
Pick
up
my
phone,
but
every
post
I
see
the
news
is
bad
Беру
телефон,
но
в
каждой
публикации
плохие
новости,
It's
the
one
thing
that's
got
me
going
crazy
in
my
head
Это
единственное,
что
сводит
меня
с
ума,
My
world's
on
fire,
I
can't
stop
these
flames
from
burning
fast
Мой
мир
в
огне,
я
не
могу
остановить
пламя,
которое
быстро
разгорается.
I
feel
like
someone's
always
watching
me
Мне
кажется,
кто-то
постоянно
следит
за
мной,
When
I'm
all
by
myself,
but
I
shouldn't
be
Когда
я
совсем
один,
хотя
так
быть
не
должно,
The
doctor's
got
me
in
a
pharmacy
for
my
anxiety
Доктор
прописал
мне
лекарства
от
тревожности,
But
I'm
starting
to
lose
it
Но
я
начинаю
терять
контроль.
I
feel
like
nothing
g-g-goes
my
way
Мне
кажется,
что
н-н-ничего
не
получается,
Even
as
a
kid
I
never
felt
okay
Даже
в
детстве
я
никогда
не
чувствовал
себя
хорошо,
I'm
sick
of
all
this
new
technology
Меня
тошнит
от
всех
этих
новых
технологий,
Feel
like
it's
killing
me
Чувствую,
как
они
меня
убивают.
I
hate
society
Я
ненавижу
общество.
It's
like
the
world
is
going
mad
Как
будто
мир
сходит
с
ума,
(I
think
that
I'm
losing
it)
(Кажется,
я
схожу
с
ума)
Voices
screaming
in
my
head
Голоса
кричат
в
моей
голове,
(Say
goodbye,
it's
over
with)
(Прощай,
все
кончено)
It's
like
the
world
is
going
mad
Как
будто
мир
сходит
с
ума,
(I
think
that
I'm
losing
it)
(Кажется,
я
схожу
с
ума)
Voices
screaming
in
my
head
Голоса
кричат
в
моей
голове,
(Say
goodbye,
it's
over
with)
(Прощай,
все
кончено)
I
feel
like
someone's
always
watching
me
Мне
кажется,
кто-то
постоянно
следит
за
мной,
When
I'm
all
by
myself,
but
I
shouldn't
be
Когда
я
совсем
один,
хотя
так
быть
не
должно,
The
doctor's
got
me
in
a
pharmacy
for
my
anxiety
Доктор
прописал
мне
лекарства
от
тревожности,
But
I'm
starting
to
lose
it
Но
я
начинаю
терять
контроль.
I
feel
like
nothing
g-g-goes
my
way
Мне
кажется,
что
н-н-ничего
не
получается,
Even
as
a
kid
I
never
felt
okay
Даже
в
детстве
я
никогда
не
чувствовал
себя
хорошо,
I'm
sick
of
all
this
new
technology
Меня
тошнит
от
всех
этих
новых
технологий,
Feel
like
it's
killing
me
Чувствую,
как
они
меня
убивают.
I
hate
society
Я
ненавижу
общество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mason Musso, Paulie Devincenzo, Søren Hansen, Trace Cyrus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.