Paroles et traduction Metro Station - Kelsey [Acoustic Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kelsey [Acoustic Version]
Келси [Акустическая версия]
So,
take
one
word
you
said
Ты
произносишь
всего
одно
слово,
You
put
it
in
your
bed
Укладываешь
его
в
свою
постель,
You
rest
your
tiny
head
on
your
pillow
Кладешь
свою
маленькую
головку
на
подушку,
You
wonder
where
you're
going
next
И
думаешь,
куда
же
идти
дальше,
You
got
your
head
pushed
to
my
chest
Прижимаешься
головой
к
моей
груди,
And
now
you're
hoping
that
someone
lets
you
in
И
надеешься,
что
кто-нибудь
впустит
тебя.
Well
I
sure'll
let
you
in
Что
ж,
я
обязательно
впущу
тебя.
You
know
that
you're
in
Знай,
что
ты
уже
внутри.
So
don't
let
anyone
scare
you
Не
позволяй
никому
тебя
пугать.
You
know
that
I'll
protect
you
always
Знай,
что
я
всегда
буду
тебя
защищать.
Now,
through
the
thick
and
thin,
until
the
end
И
в
горе,
и
в
радости,
до
самого
конца.
You
better
watch
it
Будь
осторожна.
You
know
you
don't
cross
it
because
Знай,
что
нельзя
переступать
черту,
потому
что
I'm
always
here
for
you
and
I'll
be
here
for
you
Я
всегда
рядом
с
тобой,
и
буду
рядом
с
тобой.
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
знаю,
знаю,
I
know
how
it
feels,
believe
me,
I've
been
there
Я
знаю,
каково
это,
поверь
мне,
я
был
там.
And
I
know,
I
know,
I
know
И
я
знаю,
знаю,
знаю,
I
know
what
it
feels
like,
tell
me,
Kelsey
Я
знаю,
каково
это,
расскажи
мне,
Келси.
And
I'll
swim
the
ocean
for
you
И
я
переплыву
океан
ради
тебя,
The
ocean
for
you,
whoa,
oh
Kelsey
Океан
ради
тебя,
whoa,
о,
Келси.
And
I'll
swim
the
ocean
for
you
И
я
переплыву
океан
ради
тебя,
The
ocean
for
you,
whoa,
oh
Kelsey
Океан
ради
тебя,
whoa,
о,
Келси.
No,
it's
going
to
get
harder
Нет,
все
станет
сложнее,
And
it's
going
to
burn
brighter
И
будет
гореть
ярче,
And
it's
going
to
feel
tougher
each
and
every
day
И
будет
казаться
тяжелее
с
каждым
днем.
So
let
me
say
that
I
love
you
Поэтому
позволь
мне
сказать,
что
я
люблю
тебя.
You're
all
that
I've
ever
wanted
Ты
— все,
чего
я
когда-либо
хотел,
All
that
I've
ever
dreamed
of
to
come
Все,
о
чем
я
когда-либо
мечтал.
And
yes,
you
did
come
И
да,
ты
пришла.
I
want
you
so
bad,
can
you
feel
it
too?
Я
так
сильно
тебя
хочу,
ты
тоже
это
чувствуешь?
You
know
I'm
so,
I'm
so
in
love
you
Знаешь,
я
так,
так
влюблен
в
тебя.
I
want
you
so
much
Я
так
сильно
тебя
хочу,
I
need
you
so
much
Я
так
сильно
в
тебе
нуждаюсь,
I
need
you,
I
need
you,
your
touch
Я
нуждаюсь
в
тебе,
я
нуждаюсь,
нуждаюсь
в
твоих
прикосновениях.
And
I'll
swim
the
ocean
for
you
И
я
переплыву
океан
ради
тебя,
The
ocean
for
you,
whoa,
oh
Kelsey
Океан
ради
тебя,
whoa,
о,
Келси.
And
I'll
swim
the
ocean
for
you
И
я
переплыву
океан
ради
тебя,
The
ocean
for
you,
whoa,
oh
Kelsey
Океан
ради
тебя,
whoa,
о,
Келси.
And
I'll
swim
the
ocean
for
you
И
я
переплыву
океан
ради
тебя,
The
ocean
for
you,
whoa,
oh
Kelsey
Океан
ради
тебя,
whoa,
о,
Келси.
And
I'll
swim
the
ocean
for
you
И
я
переплыву
океан
ради
тебя,
The
ocean
for
you,
whoa,
oh
Kelsey
Океан
ради
тебя,
whoa,
о,
Келси.
And
you
never
ever
let
me
in
А
ты
так
и
не
впустила
меня,
And
you
never
ever
let
me
in
А
ты
так
и
не
впустила
меня,
And
you
never
ever
let
me
in
А
ты
так
и
не
впустила
меня,
And
you
never
ever
let
me
in
А
ты
так
и
не
впустила
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Healy Timothy Blake, Improgo Anthony Edward, Cyrus Trace Dempsey, Musso Mason Tyler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.