Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kielon jäähyväiset
Abschied des Maiglöckchens
Luoksein
käy
lämmin
Mich
streift
ein
warmer
Läntinen
tuulonen
Westlicher
Windhauch,
Värjyen
pieni
kielo
Der
das
kleine
Maiglöckchen
färbt,
Sua
kaipaelen
Ich
sehne
mich
nach
dir.
Kevätauringon
säde
Der
Strahl
der
Frühlingssonne
Lehdoissa
leikkiä
lyö
Spielt
in
den
Hainen.
Tule
jo
odotan
sua
Komm,
ich
warte
auf
dich,
Ennen
kuin
saapuu
jo
ylleni
yö
Bevor
die
Nacht
über
mich
kommt.
Kun
taivas
ja
maa
Wenn
Himmel
und
Erde
Kesän
tuoksuja
on
tulvillaan
Voll
von
Sommerdüften
sind,
Unohdan
silloin
mä
sen,
Vergesse
ich
dann,
Pian
kuolohon
käyn
kalveten
Dass
ich
bald
sterbend
erblasse.
Mullassa
maan
uinua
saan
In
der
Erde
darf
ich
schlummern,
Lumihiutaleet
leijuu
niin
Schneeflocken
schweben
so
Hiljaa
mua
tuuditellen
Leise,
mich
wiegend,
Keväimehen
kerran
mi
Bis
der
Frühling,
den
ich
liebe,
Saapuvi
taas
uudelleen
Wieder
einmal
zurückkehrt.
Kun
taivas
ja
maa
Wenn
Himmel
und
Erde
Kesän
tuoksuja
on
tulvillaan
Voll
von
Sommerdüften
sind,
Unohdan
silloin
mä
sen,
Vergesse
ich
dann,
Pian
kuolohon
käyn
kalveten
Dass
ich
bald
sterbend
erblasse.
Mullassa
maan
uinua
saan
In
der
Erde
darf
ich
schlummern,
Lumihiutaleet
leijuu
niin
Schneeflocken
schweben
so
Hiljaa
mua
tuuditellen
Leise,
mich
wiegend,
Keväimehen
kerran
mi
Bis
der
Frühling,
den
ich
liebe,
Saapuvi
taas
uudelleen
Wieder
einmal
zurückkehrt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otto Lindvall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.