Metro-Tytöt - Murtunut elämä - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Metro-Tytöt - Murtunut elämä




Murtunut elämä
Broken Life
Ken haaveista rakentaa linnan,
When you build a castle of dreams,
Tuonne tähtien tarhaan,
Up there in the stars,
Hän onnestaan maksaa
For your happiness you also pay
Myös hinnan,
The price,
Aina käydä saa harhaan.
You always end up lost.
On murhe nyt täyttänyt rinnan,
Now sorrow has filled my chest,
Kaiken kadotin parhaan.
I've lost everything that was best.
Murtui elämäin,
My life is broken,
Kun yksin jäin,
Since I was left alone,
Harvoin loputon,
It's rarely endless,
Täällä onni on,
Happiness here is,
Tietää, sen jo sain.
I know it now.
Miksi aina on niin,
Why is it always like this,
Ettei onneen voi luottaa,
You can't trust in happiness,
Jos unelmiin,
If you trust in dreams,
Luottaa, pettymyksen saa,
You'll be disappointed,
Kun toivo ei,
When hope can't,
Ei voi murhetta vuottaa,
Can't flood out sadness,
Eikä voi tuottaa
And can't produce
Surua ahdistavaa.
Distressing sorrow.
On kaukana onnekkaat päivät.
The happy days are far away.
Nyt nään taivaan niin harmaan.
Now I see the sky so gray.
On jäljellä muistojen häivät,
There are only memories of the wedding left,
Kanssa hetkistä armaan.
With moments of my love.
Ne mitä en tahtonut jäivät.
Those that I didn't want were left.
Yhden tiedän varmaan.
I know one thing for sure.
Toiveet murtuneet,
Hopes are broken,
Haaveet haihtuneet,
Dreams have evaporated,
Ne on onnestain,
They are out of luck,
Jäljellä nyt vain,
Only now remains,
Kaikki muu on pois
Everything else is gone





Writer(s): Maks A. Kjuss, Reiner Kisko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.