Metsakutsu feat. Jüri Pootsmann - Aga Siis - Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Metsakutsu feat. Jüri Pootsmann - Aga Siis - Remix




Aga Siis - Remix
But Then - Remix
Kuhu läeb ta ah, näen ma ah
Where will it lead, do I see
Koos matame mured ja matame lohed
Together we will bury worries and slay dragons
Kedagi teist meil vaja ei ole
We don't need anyone else
Ei, see pole Romeo ja Julia
No, this isn't Romeo and Juliet
Ega Bonnie ja Clyde
Nor Bonnie and Clyde
Või Kim ja Kanye,
Or Kim and Kanye,
See on mina ja tema
It's me and her
Ma tõesti ei tea mis mehe ta isa tal endale otsida käskis
I don't know what kind of man her father told her to look for
Ma oskan vaid aguli armastust
I only know how to love recklessly
Aga ma oskan hästi
But I know how to do it well
Öö on pime
The night is dark
Jah kõiki me käike
Yes, all our moves
Valgustavad huntide kihvade läiked
Are illuminated by the gleaming fangs of wolves
Mäletad, enne südaööd sealt trepilt,
Remember, before midnight on those stairs,
Kui leidsin ta klaasilt jooksuketsid.
When I found her running shoes by the glass.
Aga eemale jääme, nagu unenäos
But we stay away, like in a dream
Pole suunda me poole,
There is no direction towards us,
Pole suunda me sees.
There is no direction within us.
Ja me eemale jääme, nagu unenäos
And we stay away, like in a dream
Pole suunda me poole,
There is no direction towards us,
Pole suunda me sees.
There is no direction within us.
Aga siis, me ümber jälle naerab pime öö
But then, the dark night laughs around us again
(Pole vahet kui hästi, kui halvasti)
(It doesn't matter how good, how bad)
Aga siis, me ümber jälle naerab pime öö.
But then, the dark night laughs around us again.
(Pole vahet kui hästi, või halvasti)
(It doesn't matter how good, or bad)
Ma valetaksin, kui ütleksin,
I would be lying if I said,
Et armastusest kirjutada on kerge.
That it's easy to write about love.
Seal, kus tunded on päriselt
Where feelings are real
Ei, ei, ei kirjutata nendest.
No, no, no, we don't write about them.
A see on päris ah,
But this is real, my dear,
Ja nii, algusest saati.
And so, from the very beginning.
Kõik mis meil on, on 24 karaati,
All we have is 24 carats,
24 karaati.
24 carats.
Ja nagu need tiivad, mida ta peidab,
And like those wings she hides,
Ta's on palju rohkem,
She's so much more,
Kuigi ta eitab.
Even though she denies it.
Ja nagu need tänavad siin linnast
And like these streets in this city
On näinud,
Have seen,
Näinud katkist mind ka.
Have seen me broken too.
Aga siis, me ümber jälle naerab pime öö
But then, the dark night laughs around us again
(Pole vahet kui hästi, või halvasti)
(It doesn't matter how good, or bad)
Aga siis, me ümber jälle naerab pime öö.
But then, the dark night laughs around us again.
(Pole vahet kui hästi, või halvasti)
(It doesn't matter how good, or bad)
Kord läksid soojade pilvede all, mööda valu tänavaid
Once, under the warm clouds, you walked through the streets of pain
Hommik võttis mind sülle, meile laulis see päev
The morning took me in its arms, that day sang to us
Aga siis, me ümber jälle naerab pime öö
But then, the dark night laughs around us again
Aga siis, me ümber jälle naerab pime öö
But then, the dark night laughs around us again
(Pole vahet kui hästi, või halvasti)
(It doesn't matter how good, or bad)
Aga siis me ümber jälle naerab pime öö
But then the dark night laughs around us again
(Pole vahet kui hästi, või halvasti)
(It doesn't matter how good, or bad)
Aga siis me ümber jälle naerab pime öö
But then the dark night laughs around us again
(Pole vahet kui hästi, või halvasti)
(It doesn't matter how good, or bad)
Aga siis, me ümber jälle naerab pime öö
But then, the dark night laughs around us again
(Pole vahet kui hästi, või halvasti)
(It doesn't matter how good, or bad)
Aga siis me ümber jälle naerab pime öö
But then the dark night laughs around us again





Writer(s): Bert Prikenfeld, Sten Sheripov

Metsakutsu feat. Jüri Pootsmann - Aga Siis (Remix)
Album
Aga Siis (Remix)
date de sortie
19-02-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.