Metsatöll - Metsaviha II - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Metsatöll - Metsaviha II




Metsaviha II
Forest Anger II
Susi nime ei tohtivat suhu võtta. see on sõjaloits, hundiloits, kurjuse ja vihaloits.
The name of the wolf should not be pronounced. This is a war spell, a wolf spell, a spell of evil and anger.
"Võtke ära metsa viha
"Take away the anger of the forest
Kivi alla, kannu alla,
Under the stone, under the jug
Seitsme taeva tuule alla."
Under the winds of the seven heavens."






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.