Metsatöll - Tôrrede Kôhtudes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Metsatöll - Tôrrede Kôhtudes




Tôrrede Kôhtudes
Tôrrede Kôhtudes
Suveõhtul salatsi
One summer evening, secretly
Sügasin ma lõuga,
I stroked my beard,
Tarvis tarre tagasi
I needed to go back to the barn
Tulla suure nõuga.
With great advice.
Õli lampi kallutin,
I poured oil into the lamp,
Oota′ polnud mahti,
I didn't have time to wait,
Tikutulel ärgitin
On the firelight I stirred
Poolärkustund tahti.
Half an hour's desire.
Tammelauast tünni lõin
From the oak table I made a barrel
Saunaruumi maha,
To the sauna room,
Eided tarest välja ain -
The women out of the barn only -
Et ei tuleks paha.
So that nothing bad would happen.
Humalaid ja linnakseid,
Hops and flax,
Kailu omajagu,
A fair amount of juniper,
Sekka kadakaid veel tõin,
I added some juniper as well,
Laanes kukkus kägu.
In the lane the cuckoo called.
Kivivirre kalja ja lauludelaar,
Kivivirre's beer and songster,
Tõrrede kõhtudes kesvaveetaar.
In the depths of the tar barrels, a midsummer drink.
Kivivirre kalja ja lauludelaar,
Kivivirre's beer and songster,
Tõrrede kõhtudes kesvaveetaar.
In the depths of the tar barrels, a midsummer drink.
Kivivirre kalja ja lauludelaar,
Kivivirre's beer and songster,
Tõrrede kõhtudes kesvaveetaar.
In the depths of the tar barrels, a midsummer drink.
Kivivirre kalja ja lauludelaar,
Kivivirre's beer and songster,
Tõrrede kõhtudes kesvaveetaar.
In the depths of the tar barrels, a midsummer drink.
Kivivirre kalja ja rai-ra-ra-raa,
Kivivirre's beer and rye-rye-rye-rye,
Tõrrede kõhtudes rui-ra-ra-raa.
In the depths of the tar barrels, rye-rye-rye-rye.
Kivivirre kalja ja rai-ra-ra-raa,
Kivivirre's beer and rye-rye-rye-rye,
Tõrrede kõhtudes rui-ra-ra-raa.
In the depths of the tar barrels, rye-rye-rye-rye.
Muhelus on meeste näos,
There is a smile on the faces of the men,
Silmades on säde,
There is a sparkle in their eyes,
Nädalaid veel oota' vaos
For weeks to come, they will wait in vain
Keegi meist ei läbe.
None of us will pass.
Rauavitsas ragin sees -
The iron forge is bursting at the seams -
Sai vist veidi rõhke,
It must have been a little too much,
Tühja sest, saab külamees
Never mind, the villager will get
Sellevõrra lahkem.
That much more generous.
Kivivirre kalja ja rai-ra-ra-raa,
Kivivirre's beer and rye-rye-rye-rye,
Tõrrede kõhtudes rui-ra-ra-raa.
In the depths of the tar barrels, rye-rye-rye-rye.
Kivivirre kalja ja rai-ra-ra-raa,
Kivivirre's beer and rye-rye-rye-rye,
Tõrrede kõhtudes rui-ra-ra-raa.
In the depths of the tar barrels, rye-rye-rye-rye.
Tõrrede kõhtudes rui-ra-ra-raa.
In the depths of the tar barrels, rye-rye-rye-rye.





Writer(s): Lauri öunapuu, Metsatoll


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.