Metsatöll - Ussisõnad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Metsatöll - Ussisõnad




Ussisõnad
Magic Words
Madu musta, maakarva,
Honey black, earth-colored,
Touku toonekarvalista,
Caterpillar fur, variegated,
Rohukarva, roostekarva,
Grass-colored, rust-colored,
Kas ehk kasteheina karva,
Or perhaps the color of meadow hay,
Veekarva, vasekarva,
Water-colored, copper-colored,
Maakirja, maranakirja,
Earth book, death book,
Saakirja, sarapuukirja,
Sacrificial book, alphabet of marsh reeds,
Tungerjas musta mullakirja!
Black eel's earth book!
Ussidest ma tegin aida,
Of worms I built my barn,
Madudest ma väänsin vitsad,
From snakes I twisted whips,
Hännad ma panin äratsid pidi,
Their tails I set as fence posts,
Pead ma panü seheltsid pidi.
Their heads as beams.
Kaudu siis käisid Ruhnu rusked,
Through there came the russet mares of Ruhnu,
Ruhnu rusked, Kihnu kiudud,
The russet mares of Ruhnu, the silken threads of Kihnu,
Vigala veripunased.
The blood-red mares of Vigala.
Vader oli ühe, vader oli tõise,
One was a foal, another a filly,
Vader oli põllule varesele.
Another was a crow's foal.
Küli oli ühe, küli oli tõise,
One was a village, another a village,
Küli aia kännu pääle.
A village on the stump of a fence.
Tõrvatud mu käekesed,
My hands are tarred,
Tõrvatud mu jalakesed,
My feet are tarred,
Ise ma tõrvatürukene,
I myself am a tarred wench,
Mäda rasva rakukene.
A cellulite cell of decaying fat.
Põues mul tuli põleva,
In my bosom is a burning fire,
Südame all mul sütekotid,
Under my heart are bags of coal,
Lagipääl mul lõke laia.
On my head is a wide bonfire.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.