Metsatöll - Verijää - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Metsatöll - Verijää




Verijää
Blood Ice
Piikide lainesse sukeldun hooga
Into a wave of spears I quickly dive
Tahe on kindel ja meeltesse voogab
My will is strong and it flows into my mind
Kallima silmapaar taamale uhtub
My beloved's eyes are lost in the distance
Suudluse maitse mu huulte pealt kustub
The taste of a kiss fades from my lips
Vereaur hoomatav pruunistab õhu
A blood mist noticeably brownes the air
Ratsu veel viseldes teed ette lõhub
Whistling, my horse forges a path ahead
Vihajõud raudsena liigutust suunab
The power of hate steers my movements like iron
Ihu vaid vahetuid käskusid kuulab
My body only obeys immediate commands
Piikide laine mu pea kohal sulgub
A wave of spears closes over my head
Valu veel pole ja püsib ka julgus
There is no pain yet, and my courage remains
Käsi ei tõuse, kui tahtmine käsib
My hand does not rise when it should
Vereta tugevaim lihaski väsib
Without blood, even the strongest muscle tires
Oo, valge susi, sinu silmis ongi see igavik
Oh, white wolf, in your eyes I see eternity
Sama külm ja kartmatu on ka minu pilk
My gaze is just as cold and fearless
Ustaval ratsul piikide vastu põrutand
On my faithful steed, I charge against the spears
Mälestus minust kangastub jää peal verena
My memory will appear on the ice as blood
Tunded kõik hääbuvad, lahtuvad mõtted
All feelings fade, thoughts dissolve
Valu on kadunud, rahutus lõpeb
The pain is gone, the restlessness ends
Kõrvus veel lõputut vaikust on tunda
In my ears, I can still hear the endless silence
Vaikides vaibun ma kodumaa mulda
In silence, I sink into my homeland's soil
Vaikides vaibun ma kodumaa mulda
In silence, I sink into my homeland's soil
Suudluse maitse taas pesa teeb suule
The taste of a kiss returns to my lips
Kauguses terendab silmapaar ruuge
In the distance, a pair of eyes shine through the darkness
Rahustav mõte ei tundugi sõge -
A calming thought that doesn't feel strange at all -
Küll kohtan neid kunagi teisel pool jõge
I will meet them again on the other side of the river
Oo, valge susi, sinu silmis ongi see igavik
Oh, white wolf, in your eyes I see eternity
Sama külm ja kartmatu on ka minu pilk
My gaze is just as cold and fearless
Ustaval ratsul piikide vastu põrutand
On my faithful steed, I charge against the spears
Mälestus minust kangastub jää peal verena
My memory will appear on the ice as blood
Tunded kõik hääbuvad, lahtuvad mõtted
All feelings fade, thoughts dissolve
Valu on kadunud, rahutus lõpeb
The pain is gone, the restlessness ends
Kõrvus veel lõputut vaikust on tunda
In my ears, I can still hear the endless silence
Vaikides vaibun ma kodumaa mulda
In silence, I sink into my homeland's soil
Vaikides vaibun ma kodumaa mulda
In silence, I sink into my homeland's soil





Writer(s): Metsatoll


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.