Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drained Lake
Высохшее озеро
Forever
getting
nowhere
Вечно
никуда
не
двигаюсь,
While
blankly
staring
into
space
Пустым
взглядом
смотря
в
пространство.
Seems
like
I've
always
been
here
Кажется,
я
всегда
был
здесь,
I've
heard
the
pace
is
back
in
place
Слышал,
темп
вернулся
на
круги
своя.
No
high
is
coming
down
Никакой
кайф
не
спадает,
Bright
lights
forever
flashing
Яркие
огни
вечно
мигают.
Guess
what,
I'm
bright
as
hell
Знаешь
что,
я
ярок
как
ад.
I
heard
the
tunnel
vision
say
Я
слышал,
тоннельное
зрение
сказало:
"Where
are
all
the
thougths
you
melt
away?"
"Куда
подевались
все
мысли,
что
ты
растопил?"
I
won't
do
what
you
want
Я
не
буду
делать
то,
что
ты
хочешь.
I
think
I'm
losing
someone
Кажется,
я
теряю
кого-то,
Someone
I
never
will
replace
Кого-то,
кого
я
никогда
не
заменю.
Can't
stop
from
coming
undone
Не
могу
не
разваливаться
на
части,
Can't
seem
to
recognize
your
face
Никак
не
могу
узнать
твое
лицо.
Electric
motor
trashing
Электродвигатель
ломается,
And
ties
it
to
the
ground
И
привязывает
это
к
земле.
I
heard
the
voice
within
my
head
Я
слышал
голос
в
своей
голове,
I
heard
it
hanging
it
in
the
air
Слышал,
как
он
повис
в
воздухе.
I
won't
do
what
you
want
Я
не
буду
делать
то,
что
ты
хочешь.
I
won't
do
what
you
want
Я
не
буду
делать
то,
что
ты
хочешь.
I
won't
do
what
you
want
Я
не
буду
делать
то,
что
ты
хочешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Slorach, Alex Edkins, Hayden Menzies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.