Paroles et traduction Mevia Fatale feat. Celtjo - Altijd en Overal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Altijd en Overal
Всегда и везде
We
zoeken
samen
naar
die
cash
elke
dag
Мы
вместе
ищем
эти
деньги
каждый
день,
De
stash
groeit
stack
dubbelt
elke
nacht
Наш
тайник
растёт,
стопка
удваивается
каждую
ночь.
Wanneer
ik
slip
zorg
je
dat
ik
niet
val
Когда
я
оступаюсь,
ты
не
даёшь
мне
упасть,
Je
me
hebt
me
back
altijd
en
overal
Ты
прикрываешь
меня
всегда
и
везде.
We
zoeken
samen
naar
die
cash
elke
dag
Мы
вместе
ищем
эти
деньги
каждый
день,
De
stash
groeit
stack
dubbelt
elke
nacht
Наш
тайник
растёт,
стопка
удваивается
каждую
ночь.
Wanneer
ik
slip
zorg
je
dat
ik
niet
val
Когда
я
оступаюсь,
ты
не
даёшь
мне
упасть,
Je
me
hebt
me
back
altijd
en
overal
Ты
прикрываешь
меня
всегда
и
везде.
Onderweg
naar
succes
На
пути
к
успеху,
Chips,
stacks
Фишки,
пачки,
Niemand
aan
me
zij
die
is
real
echt
Рядом
нет
никого
по-настоящему
реального,
Niemand
behalve
jij
Никого,
кроме
тебя.
Baby
hou
me
koel
Детка,
остуди
мой
пыл,
Ik
rij
baby
Я
за
рулём,
малышка,
'S
Avonds
met
een
zonnebril
op
ik
ben
high
baby
Вечером
в
солнцезащитных
очках,
я
под
кайфом,
детка.
Liters
in
me
kofferbak
Литры
в
моём
багажнике,
Of
boroes
in
me
onderbroek
Или
пачки
в
моих
трусах,
Packs
blijven
pushen
Продолжаем
толкать
товар,
Ondertussen
haal
je
nieuwe
spul
Пока
ты
достаёшь
новый
стафф.
Wachten
op
een
klapper
Ждём
большого
куша,
Niet
stil
zitten
wachten
Не
сидим
сложа
руки,
We
zoeken
overal
Мы
ищем
везде,
Worden
ziek
van
die
gedachten
Эти
мысли
сводят
нас
с
ума.
Doe
eens
rustig
baby
wacht
Успокойся,
детка,
подожди,
Ik
heb
een
missie
voor
de
nacht
У
меня
есть
миссия
на
эту
ночь.
Heb
je
zwarte
outfit
ik
heb
Надень
свой
чёрный
прикид,
у
меня
есть
En
handschoen
en
bivak
Перчатки
и
балаклава.
De
hossel
gaat
te
slow
Эта
суета
идёт
слишком
медленно,
Dit
hokje
is
al
ready
Эта
хата
уже
на
готове,
En
het
best
is
die
niggaz
И
самое
лучшее,
что
эти
ниггеры
Srr
8 pussy
Сорян,
8 кисок,
Da's
free
money
baby
Это
лёгкие
деньги,
детка,
Dit
sjjt
die
maakt
je
heet
he
Это
дерьмо
тебя
заводит,
да?
Kijk
die
niggaz
zweten
Смотри,
как
потеют
эти
ниггеры,
Als
ze
kijken
naar
m'n
gunnie
Когда
смотрят
на
мою
пушку.
Morgen
gaan
we
stunten
Завтра
будем
прожигать
жизнь,
Maar
vanavond
zijn
we
rijders
А
сегодня
вечером
мы
гонщики,
En
in
flits
verdwenen
Которые
растворяются
в
мгновение
ока
Voor
de
police
en
the
sirenes
От
полиции
и
сирен.
We
zoeken
samen
naar
die
cash
elke
dag
Мы
вместе
ищем
эти
деньги
каждый
день,
De
stash
groeit
stack
dubbelt
elke
nacht
Наш
тайник
растёт,
стопка
удваивается
каждую
ночь.
Wanneer
ik
slip
zorg
je
dat
ik
niet
val
Когда
я
оступаюсь,
ты
не
даёшь
мне
упасть,
Je
me
hebt
me
back
altijd
en
overal
Ты
прикрываешь
меня
всегда
и
везде.
We
zoeken
samen
naar
die
cash
elke
dag
Мы
вместе
ищем
эти
деньги
каждый
день,
De
stash
groeit
stack
dubbelt
elke
nacht
Наш
тайник
растёт,
стопка
удваивается
каждую
ночь.
Wanneer
ik
slip
zorg
je
dat
ik
niet
val
Когда
я
оступаюсь,
ты
не
даёшь
мне
упасть,
Je
hebt
me
back
altijd
en
overal
Ты
прикрываешь
меня
всегда
и
везде.
Ik
maak
je
wakker
Я
бужу
тебя
En
splash
je
met
een
groot
aantal
flappen
И
осыпаю
огромным
количеством
купюр.
We
snappen
pics
Мы
делаем
фото,
Spelen
dom
niet
een
ons
karakter
Валяем
дурака,
это
не
в
нашем
характере.
Kom
wis
het
snel
dump
je
tel
Давай,
быстро
меняй
телефон,
выбрось
свой,
Koop
een
nieuwe
cel
voor
je
Куплю
тебе
новый.
Samen
in
het
spel
met
je
Вместе
с
тобой
в
игре,
Hemel
of
de
hel
met
je
На
небеса
или
в
ад
с
тобой.
Hossel
tot
ik
neerval
Кручусь,
пока
не
упаду,
Vang
me
voor
ik
out
ga
Поймай
меня,
пока
я
не
вырубился.
Drink
een
beetje
hennessy
Выпью
немного
хеннесси,
Rook
een
beetje
cheiba
Выкурю
немного
травки,
Whiskey
toch
met
ijs
ma
Виски
всё-таки
со
льдом,
мам,
Zeg
me
waar
je
wil
gaan
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
поехать.
Je
bent
nog
niet
tevreden
Ты
ещё
не
удовлетворена,
Dus
ik
kleed
me
aan
laten
we
gaan
Так
что
я
одеваюсь,
и
мы
едем.
Ik
heb
een
klennie
geen
grennies
У
меня
есть
малышка,
не
подружки,
Altijd
komt
die
heavy
Всегда
приезжает
с
тяжёлым.
Kwil
nix
spende
Не
хочу
ничего
тратить,
Let's
push
it
to
the
limit
Давай
доведём
до
предела.
That's
the
spirit
Вот
это
настрой!
So
so
let's
go
Так
что,
поехали.
Me
maag
leeg
Мой
желудок
пуст,
Laat
me
(lichaam)
harder
rennen
voor
de
do
Пусть
моё
тело
бежит
быстрее
за
добычей.
Me
oog
scherp
spot
ze
voor
ze
mij
zien
de
po
Мой
глаз
остёр,
замечаю
их
до
того,
как
они
заметят
копов.
De
opps
lui
denken
dat
ze
mij
kunnen
folden
Эти
лохи
думают,
что
смогут
меня
сломать.
We
rollen
non
stop
baby
hou
het
stuur
vast
Мы
катим
без
остановки,
детка,
держись
крепче
за
руль
En
geef
gas
sneller
tot
die
monnie
is
gepakt
И
жми
на
газ
сильнее,
пока
мы
не
срубили
бабла.
We
zoeken
samen
naar
die
cash
elke
dag
Мы
вместе
ищем
эти
деньги
каждый
день,
De
stash
groeit
stack
dubbelt
elke
nacht
Наш
тайник
растёт,
стопка
удваивается
каждую
ночь.
Wanneer
ik
slip
zorg
je
dat
ik
niet
val
Когда
я
оступаюсь,
ты
не
даёшь
мне
упасть,
Je
me
hebt
me
back
altijd
en
overal
Ты
прикрываешь
меня
всегда
и
везде.
We
zoeken
samen
naar
die
cash
elke
dag
Мы
вместе
ищем
эти
деньги
каждый
день,
De
stash
groeit
stack
dubbelt
elke
nacht
Наш
тайник
растёт,
стопка
удваивается
каждую
ночь.
Wanneer
ik
slip
zorg
je
dat
ik
niet
val
Когда
я
оступаюсь,
ты
не
даёшь
мне
упасть,
Je
me
hebt
me
back
altijd
en
overal
Ты
прикрываешь
меня
всегда
и
везде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcel Dijkhoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.