Mevia Fatale - In de steek - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mevia Fatale - In de steek




In de steek
Left Behind
Het water stroomt weer langs mijn raam
The water is flowing past my window again
Ik kijk naar buiten
I look outside
Denk aan jou
I think about you
Waarom liet je me in de steek
Why did you leave me behind
Wanneer kom je weer terug naar huis
When will you come back home
Het water stroomt weer langs mijn raam
The water is flowing past my window again
Ik kijk naar buiten
I look outside
Denk aan jou
I think about you
Waarom liet je me in de steek
Why did you leave me behind
Wanneer kom je weer terug naar huis
When will you come back home
Mensen komen mensen gaan
People come and people go
Zoals jou was er geen een
There was no one like you
En er komt nooit meer een ander
And there will never be another
Ik hou je op een special place
I keep you in a special place
Zomaar liet je me alleen
You just left me alone
Werd het allemaal teveel
Did it all become too much
Of ging je verder met een ander
Or did you move on with someone else
Sjit ik wil het niet eens weten
Shit, I don't even want to know
Je was altijd aan me zij
You were always by my side
Van London reden we naar Parijs
We drove from London to Paris
Maar een dag reed je mij voorbij
But one day you drove past me
Je liet me achter in de kou
You left me behind in the cold
Brak je belofte
You broke your promise
Je zou er altijd zijn voor me ongeacht
You said you'd always be there for me, no matter what
Je brak mijn hart
You broke my heart
Nu heb ik issues met vertrouwen sgat
Now I have issues with trust, you know
Waar eerst me hart zat
Where my heart used to be
Daar zit nu een zwart gat
There's a black hole now
Een Ice box
An ice box
Baby waarom je liet me alleen dan
Baby, why did you leave me alone then
Het water stroomt weer langs mijn raam
The water is flowing past my window again
Ik kijk naar buiten
I look outside
Denk aan jou
I think about you
Waarom liet je me in de steek
Why did you leave me behind
Wanneer kom je weer terug naar huis
When will you come back home
Het water stroomt weer langs mijn raam
The water is flowing past my window again
Ik kijk naar buiten
I look outside
Denk aan jou
I think about you
Waarom liet je me in de steek
Why did you leave me behind
Wanneer kom je weer terug naar huis
When will you come back home
Zoveel herinneringen
So many memories
Ik kon je altijd bellen
I could always call you
Over van alles praten
Talk about everything
Je kon me alles zeggen
You could tell me anything
We leefden samen dagelijks
We lived together every day
Voel nog je hart en adem
I can still feel your heart and breath
Alsof je schaduw nog hier is
It's like your shadow is still here
In deze kamer
In this room
Ik blijf met vragen
I'm left with questions
Maar maar ik wil het antwoord niet weten
But I don't want to know the answer
Alleen je stem horen
Just hear your voice
Armen om me heen voelen
Feel your arms around me
Ik mis een boel
I miss a lot
Samen netflix en kroelen
Netflix and cuddling together
Je hand door me krullen met je liefde gevuld
Your hand in my hair, filled with your love
Voel me door jou verraden
I feel betrayed by you
Gaf me niet eens een reden
You didn't even give me a reason
Ik hoef het het niet te weten
I don't need to know
Want niks kan het waard geweest zijn
Because nothing could have been worth it
Voelt alsof ik val
It feels like I'm falling
Door de ruimte
Through space
In een dal
Into a valley
Dieper dan de oceaan
Deeper than the ocean
Hou me vast voordat ik ga
Hold me before I go
Het water stroomt weer langs mijn raam
The water is flowing past my window again
Ik kijk naar buiten
I look outside
Denk aan jou
I think about you
Waarom liet je me in de steek
Why did you leave me behind
Wanneer kom je weer terug naar huis
When will you come back home
Het water stroomt weer langs mijn raam
The water is flowing past my window again
Ik kijk naar buiten
I look outside
Denk aan jou
I think about you
Waarom liet je me in de steek
Why did you leave me behind
Wanneer kom je weer terug naar huis
When will you come back home
Its mevia baby
It's Mevia baby
Fuck you
Fuck you





Writer(s): Melanie Van Der Smitte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.