Mevia Fatale - Verlangijsje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mevia Fatale - Verlangijsje




Verlangijsje
Список желаний
Zoveel dagen
Так много дней,
Zoveel stress
Так много стресса,
Jij neemt alles van dat weg
Ты снимаешь это всё,
Als ik kijk naar hoe je kijkt
Когда я смотрю, как ты смотришь,
En shit je body is te
И, черт, твоё тело слишком...
Ik heb zoveel shit te doen
У меня так много дел,
Maar ik ben al vergeten
Но я уже забыла,
Waar ik hiervoor ben gekomen
Зачем я сюда пришла,
Kan alleen aan jou denken
Могу думать только о тебе.
Jij staat bovenaan mijn lijst
Ты на вершине моего списка,
Mijn verlanglijstje
Моего списка желаний.
Baby Boy ik wil je eten als een ijsje
Малыш, я хочу съесть тебя, как мороженое.
Kom ff bij me
Иди ко мне,
Laat me nog eens kijken
Дай мне ещё раз взглянуть.
En draai er niet omheen
И не крутись,
Tenzij mijn heupen weer zwaaien
Если только мои бёдра снова не задвигаются.
Ik wil weten wat je wil van mij
Я хочу знать, чего ты от меня хочешь,
Want ik wil alles
Потому что я хочу всё.
Beetje met je spelen
Немного поиграть с тобой,
Baby later even hangen
Малыш, а потом зависнуть,
Trekken aan je kleren
Стянуть с тебя одежду,
Laat die dingen dingen vallen
Пусть эти вещи упадут.
Baby laat me lachen
Малыш, рассмеши меня,
Smile de hele dag want
Улыбайся весь день, потому что
Jij staat op mn verlanglijstje
Ты в моём списке желаний.
Pak je hand
Возьми мою руку,
Ik wil je eten als een ijsje
Я хочу съесть тебя, как мороженое.
Kom ik wil je al een tijdje
Иди сюда, я хочу тебя уже давно.
Zie je naar me kijken
Вижу, как ты смотришь на меня,
Jij staat bovenaan op mn lijstje
Ты на вершине моего списка.
Jij staat op mn verlanglijstje
Ты в моём списке желаний.
Pak je hand
Возьми мою руку,
Ik wil je eten als een ijsje
Я хочу съесть тебя, как мороженое.
Kom ik wil je al een tijdje
Иди сюда, я хочу тебя уже давно.
Zie je naar me kijken
Вижу, как ты смотришь на меня,
Jij staat bovenaan op mn lijstje
Ты на вершине моего списка.
Jij staat bovenaan mijn lijst
Ты на вершине моего списка,
Ik verlang naar jou
Я желаю тебя.
Ik wil je eten als een beest
Я хочу съесть тебя, как зверь.
Baby oh my god
Малыш, о Боже,
Je hebt me so so crazy
Ты сводишь меня с ума.
Hoe je body warmt
Как твое тело пылает,
Ik word er heet van
Мне от этого жарко.
Kom koel me een beetje af
Иди, охлади меня немного.
Je hebt een zoete lach
У тебя сладкая улыбка,
Een beetje stout
Немного дерзкая,
En die blik
И этот взгляд
Laat me denken
Заставляет меня думать,
Dat er niks anders op je mind is
Что в твоей голове нет ничего, кроме...
Dan shhhh
Шшш.
Kom ik wil je nu
Иди, ты нужен мне сейчас.
Ben al een tijdje braaf
Я уже давно была паинькой,
Tijd om naar me toe te komen
Пора подойти ко мне,
Even beter kennis maken
Познакомиться поближе.
Hoe is je naam
Как тебя зовут?
Verschenen op mn lijstje
Появился в моем списке,
Ik zag je staan
Я увидела тебя,
En ik kan je niet vergeten
И не могу забыть.
Ik wil je graag
Ты мне очень нравишься,
Zoveel dat ik moet zweten
Настолько, что я начинаю потеть.
Beetje zenuwachtig
Немного нервничаю,
Maar ik draai er niet om heen want
Но я не буду ходить вокруг да около, потому что
Jij staat op mn verlanglijstje
Ты в моём списке желаний.
Pak je hand
Возьми мою руку,
Ik wil je eten als een ijsje
Я хочу съесть тебя, как мороженое.
Kom ik wil je al een tijdje
Иди сюда, я хочу тебя уже давно.
Zie je naar me kijken
Вижу, как ты смотришь на меня,
Jij staat bovenaan op mn lijstje
Ты на вершине моего списка.
Jij staat op mn verlanglijstje
Ты в моём списке желаний.
Pak je hand
Возьми мою руку,
Ik wil je eten als een ijsje
Я хочу съесть тебя, как мороженое.
Kom ik wil je al een tijdje
Иди сюда, я хочу тебя уже давно.
Zie je naar me kijken
Вижу, как ты смотришь на меня,
Jij staat bovenaan op mn lijstje
Ты на вершине моего списка.





Writer(s): Melanie Van Der Smitte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.