Paroles et traduction Mevia Fatale - Vliegend Tapijt
Vliegend Tapijt
Летающий ковер
Pak
me
telkens
op
Ты
снова
подхватываешь
меня,
Voelt
me
aan
Чувствуешь
меня.
Hij
weet
al
wat
ik
wil
Ты
уже
знаешь,
чего
я
хочу,
Voor
de
keus
gemaakt
is
Еще
до
того,
как
я
сделаю
выбор.
Niemand
die
me
zei
Никто
не
говорил
мне,
Dat
het
sprookje
waar
is
Что
эта
сказка
настоящая.
Vliegend
door
de
lucht
Мы
летим
по
воздуху,
Op
tapijt
zo
magisch
На
таком
волшебном
ковре.
Pak
me
telkens
op
Ты
снова
подхватываешь
меня,
Voelt
me
aan
Чувствуешь
меня.
Hij
weet
al
wat
ik
wil
Ты
уже
знаешь,
чего
я
хочу,
Voor
de
keus
gemaakt
is
Еще
до
того,
как
я
сделаю
выбор.
Niemand
die
me
zei
Никто
не
говорил
мне,
Dat
het
sprookje
waar
is
Что
эта
сказка
настоящая.
Vliegend
door
de
lucht
Мы
летим
по
воздуху,
Op
tapijt
zo
magisch
На
таком
волшебном
ковре.
Twinkel
in
m'n
ogen
Блеск
в
моих
глазах,
Shine
als
ik
lach
Сияние,
когда
я
улыбаюсь.
Brengt
me
wat
ik
zoek
Ты
приносишь
мне
то,
что
я
ищу,
Als
ik
niet
weet
wat
ik
zocht
Даже
если
я
не
знаю,
чего
ищу.
Trekt
het
uit
z'n
hoed
Ты
достаешь
это
из
своей
шляпы,
En
het
geeft
me
het
gevoel
И
это
дает
мне
ощущение,
Dat
ik
leef
in
een
prent
Что
я
живу
в
сказке,
Of
een
plaatje
of
een
boek
Или
на
картинке,
или
в
книге.
Baby
damn
ik
ben
zo
moe
Малыш,
черт,
я
так
устала,
Maar
hij
laat
het
niet
eens
toe
Но
ты
даже
не
позволяешь
мне.
Blijf
maar
zitten
waar
je
bent
Просто
оставайся
там,
где
ты
есть,
Alles
brengt
ie
naar
me
toe
Ты
приносишь
мне
все.
Roll
me
jonko
high
Скрути
мне
косячок,
Schenk
m'n
drinken
in
Налей
мне
выпить.
Op
m'n
oude
slippers
en
een
В
моих
старых
тапочках
и
Brand
new
outfit
Совершенно
новом
наряде.
Voel
me
net
een
roos
in
de
woestijn
Я
чувствую
себя
розой
в
пустыне,
Daar
bij
de
oase
Там,
у
оазиса.
Drink
van
de
wijn
Пью
вино,
Als
we
vliegen
in
fase
Пока
мы
летим
в
унисон.
Dromen
die
zijn
Сны,
которые
Telkens
zie
ik
je
daar
Я
вижу
тебя
там
снова
и
снова,
Plus
ze
komen
weer
uit
И
они
снова
сбываются.
Pak
me
telkens
op
Ты
снова
подхватываешь
меня,
Voelt
me
aan
Чувствуешь
меня.
Hij
weet
al
wat
ik
wil
Ты
уже
знаешь,
чего
я
хочу,
Voor
de
keus
gemaakt
is
Еще
до
того,
как
я
сделаю
выбор.
Niemand
die
me
zei
Никто
не
говорил
мне,
Dat
het
sprookje
waar
is
Что
эта
сказка
настоящая.
Vliegend
door
de
lucht
Мы
летим
по
воздуху,
Op
tapijt
zo
magisch
На
таком
волшебном
ковре.
Pak
me
telkens
op
Ты
снова
подхватываешь
меня,
Voelt
me
aan
Чувствуешь
меня.
Hij
weet
al
wat
ik
wil
Ты
уже
знаешь,
чего
я
хочу,
Voor
de
keus
gemaakt
is
Еще
до
того,
как
я
сделаю
выбор.
Niemand
die
me
zei
Никто
не
говорил
мне,
Dat
het
sprookje
waar
is
Что
эта
сказка
настоящая.
Vliegend
door
de
lucht
Мы
летим
по
воздуху,
Op
tapijt
zo
magisch
На
таком
волшебном
ковре.
Een
zoete
appel
kus
en
ik
waak
Сладкий
поцелуй,
как
яблоко,
и
я
просыпаюсь.
Breekt
de
illusie
met
je
ma
ma
ma
Иллюзия
разрушается
с
твоим
"ма
ма
ма".
Zonder
op
de
feiten
te
letten
Не
обращая
внимания
на
факты,
Kan
niet
wachten
Не
могу
дождаться,
Want
ik
hoef
niet
in
de
rij
te
staan
Потому
что
мне
не
нужно
стоять
в
очереди.
Denkt
aan
me
draaam
Думаю
о
своей
драме,
Doet
me
snel
vergeten
Ты
быстро
заставляешь
меня
забыть,
Want
het
is
niet
waar
Потому
что
это
неправда.
Alles
wat
ik
wil
Все,
что
я
хочу,
Zet
je
voor
me
klaar
Ты
делаешь
для
меня.
Het
is
zo
verslavend
Это
так
затягивает,
Pak
me
telkens
op
Ты
снова
подхватываешь
меня,
Voelt
me
aan
Чувствуешь
меня.
Hij
weet
al
wat
ik
wil
Ты
уже
знаешь,
чего
я
хочу,
Voor
de
keus
gemaakt
is
Еще
до
того,
как
я
сделаю
выбор.
Niemand
die
me
zei
Никто
не
говорил
мне,
Dat
het
sprookje
waar
is
Что
эта
сказка
настоящая.
Vliegend
door
de
lucht
Мы
летим
по
воздуху,
Op
tapijt
zo
magisch
На
таком
волшебном
ковре.
Pak
me
telkens
op
Ты
снова
подхватываешь
меня,
Voelt
me
aan
Чувствуешь
меня.
Hij
weet
al
wat
ik
wil
Ты
уже
знаешь,
чего
я
хочу,
Voor
de
keus
gemaakt
is
Еще
до
того,
как
я
сделаю
выбор.
Niemand
die
me
zei
Никто
не
говорил
мне,
Dat
het
sprookje
waar
is
Что
эта
сказка
настоящая.
Vliegend
door
de
lucht
Мы
летим
по
воздуху,
Op
tapijt
zo
magisch
На
таком
волшебном
ковре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melanie Van Der Smitte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.