Paroles et traduction Mew Suppasit feat. BUMKEY - FOREVER LOVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FOREVER LOVE
ВЕЧНАЯ ЛЮБОВЬ
Remember
the
waves
when
we
were
sailing
down
that
open
ocean
Помнишь
волны,
когда
мы
плыли
по
бескрайнему
океану?
We
didn't
care
where
we
going,
heading
anywhere
Нам
было
все
равно,
куда
мы
плывем,
куда
угодно
Feeling
the
wind
in
your
hair,
love
was
a
breath
of
fresh
air
Чувствуя
ветер
в
твоих
волосах,
любовь
была
глотком
свежего
воздуха
We
had
everything
that
we
could
ever
imagine
У
нас
было
все,
что
мы
только
могли
себе
представить
Oh,
every
night
I
could
see
your
face
О,
каждую
ночь
я
видел
твое
лицо
I
would
never
feel
lonely,
yeah
Я
никогда
не
чувствовал
себя
одиноким,
да
And
in
the
middle
of
the
summer
breeze
И
посреди
летнего
бриза
You
would
takе
my
hand
and
hold
me,
yeah
Ты
брала
меня
за
руку
и
обнимала,
да
Wherе
are
we
now?
The
seas
are
storming
Где
мы
сейчас?
Бушуют
моря
Can't
make
it
out
if
I'm
dead
or
I'm
living
Не
могу
понять,
жив
я
или
мертв
And
where
do
we
go
when
the
sky
keeps
on
falling?
И
куда
мы
идем,
когда
небо
продолжает
рушиться?
Rain
is
pouring,
and
we're
stuck
in
the
middle
Льет
дождь,
и
мы
застряли
посередине
Please
don't
let
me
d-d-d-d-drown
in
these
deeper
waters
Пожалуйста,
не
дай
мне
у-у-у-у-утонуть
в
этих
глубоких
водах
I'm
floating
in
the
feeling
of
this,
should
be
forever
love
Я
парю
в
ощущении
этой,
быть
может,
вечной
любви
D-d-d-d-drown
in
these
deeper
waters
У-у-у-у-утонуть
в
этих
глубоких
водах
I'm
floating
in
the
feeling
of
this,
should
be
forever
love
Я
парю
в
ощущении
этой,
быть
может,
вечной
любви
Forever
love,
whatever
love
could
be
Вечная
любовь,
какой
бы
ни
была
любовь
Tell
me
that
you
believe
in
our
forever
love
now
Скажи,
что
ты
веришь
в
нашу
вечную
любовь
сейчас
Forever
love,
whatever
love
could
be
Вечная
любовь,
какой
бы
ни
была
любовь
Oh,
yeah,
it's
really
strange
how
I
pictured
us
О,
да,
странно,
как
я
представлял
нас
시간을
달려,
days
turn
into
weeks
Время
бежит,
дни
превращаются
в
недели
We
don't
talk
for
years
til'
we
can't
catch
up
Мы
не
разговариваем
годами,
пока
не
можем
наверстать
упущенное
No
one's
there
no
more
to
greet
me
in
the
morning
Больше
никого
нет
рядом,
чтобы
встретить
меня
утром
My
world
is
colorless
without
you,
니가
없는
흐르,
you
know?
Мой
мир
бесцветен
без
тебя,
ты
знаешь?
I
wish
I
could
sail
on
back
in
time
(in
time),
find
the
place
I
met
you
Я
бы
хотел
вернуться
назад
во
времени
(во
времени),
найти
место,
где
я
встретил
тебя
Take
you
back
and
make
you
mine
(all
mine)
Вернуть
тебя
и
сделать
своей
(всей
своей)
아무것도
변하지
않은
것처럼
Как
будто
ничего
не
изменилось
But
I
guess
that
ain't
gon
happen
ever,
since
we
parted
ways
Но,
думаю,
этого
никогда
не
произойдет,
раз
уж
мы
расстались
Where
are
we
now,
the
seas
are
storming?
Где
мы
сейчас?
Бушуют
моря?
Can't
make
it
out
if
I'm
dead
or
I'm
living
Не
могу
понять,
жив
я
или
мертв
And
where
do
we
go
when
the
sky
keeps
on
falling?
И
куда
мы
идем,
когда
небо
продолжает
рушиться?
Rain
is
pouring,
and
we're
stuck
in
the
middle
Льет
дождь,
и
мы
застряли
посередине
Please
don't
let
me
d-d-d-d-drown
in
these
deeper
waters
Пожалуйста,
не
дай
мне
у-у-у-у-утонуть
в
этих
глубоких
водах
I'm
floating
in
the
feeling
of
this,
should
be
forever
love
Я
парю
в
ощущении
этой,
быть
может,
вечной
любви
D-d-d-d-drown
in
these
deeper
waters
У-у-у-у-утонуть
в
этих
глубоких
водах
I'm
floating
in
the
feeling
of
this,
should
be
forever
love
Я
парю
в
ощущении
этой,
быть
может,
вечной
любви
When
did
we
becomes
so
far
out?
Когда
мы
стали
такими
далёкими?
Waiting
for
a
place
we
can
land
Жду
места,
где
мы
сможем
приземлиться
I
keep
floating
around
with
my
head
in
and
out
Я
продолжаю
плавать,
то
погружаясь,
то
всплывая
I
just
need
you
to
give
me
a
chance,
oh
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
дала
мне
шанс,
о
D-d-d-d-drown
in
these
deeper
waters
У-у-у-у-утонуть
в
этих
глубоких
водах
I'm
floating
in
the
feeling
of
this,
should
be
forever
love
Я
парю
в
ощущении
этой,
быть
может,
вечной
любви
D-d-d-d-drown
in
these
deeper
waters
У-у-у-у-утонуть
в
этих
глубоких
водах
I'm
floating
in
the
feeling
of
this,
should
be
forever
love
Я
парю
в
ощущении
этой,
быть
может,
вечной
любви
Forever
love,
whatever
love
could
be
Вечная
любовь,
какой
бы
ни
была
любовь
Tell
me
that
you
believe
in
our
forever
love
now
(never
let
you
go)
Скажи,
что
ты
веришь
в
нашу
вечную
любовь
сейчас
(никогда
тебя
не
отпущу)
Forever
love,
whatever
love
could
be
(ohh
whatever
it
could
be)
Вечная
любовь,
какой
бы
ни
была
любовь
(ох,
чем
бы
она
ни
была)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keb, Liam Craig, Meisobo, Nthonius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.