MexFutura - La Cabeza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MexFutura - La Cabeza




La Cabeza
Голова
Uhh...
Э-э...
Algo que nos vuele la cabeza
Что-то, что вскружит нам голову,
Que nos haga sentir
Что заставит нас чувствовать,
Algo que nos lleva y nos regresa
Что-то, что уносит нас и возвращает,
Y nos deja ahí
И оставляет нас там.
Uno pierde la paciencia
Теряешь терпение,
Uno pierde tanto de
Теряешь так много себя,
Uno pierde la cabeza
Теряешь голову,
Uno pierde tiempo ahí
Теряешь там время.
Algo que nos lleve muy muy lejos
Что-то, что унесет нас очень далеко,
Y no nos deje dormir
И не даст нам спать,
Algo que nos llena y nos completa
Что-то, что наполняет нас и дополняет,
Luego se vuelve como una piedra
Затем становится как камень.
Uno pierde la paciencia
Теряешь терпение,
Uno pierde tanto de
Теряешь так много себя,
Uno pierde la cabeza
Теряешь голову,
Uno pierde tiempo ahí
Теряешь там время.
Y eso que antes estallaba
И то, что раньше взрывалось,
Se convierte en un pesar
Превращается в сожаление,
Y eso en donde me metía
И то, во что я погружался,
Lentamente deja de existir
Медленно перестает существовать.
Uno pierde la paciencia
Теряешь терпение,
Uno pierde tanto de
Теряешь так много себя,
Uno pierde la cabeza
Теряешь голову,
Uno pierde tiempo ahí
Теряешь там время.
Y eso que parecía todo
И то, что казалось всем,
No merece más de
Больше не стоит моего внимания,
Y eso que esperaba por complejo
И то, чего я ждал из-за сложности,
Ya no me sirve para sentir
Больше не помогает мне чувствовать.
Uno pierde la paciencia
Теряешь терпение,
Uno pierde tanto de
Теряешь так много себя,
Uno pierde la cabeza
Теряешь голову,
Uno pierde tiempo ahí
Теряешь там время.
Algo que nos vuele la cabeza
Что-то, что вскружит нам голову,
Que nos haga sentir
Что заставит нас чувствовать,
Y todo siempre se nos regresa
И все всегда к нам возвращается,
Y todo se vuelve a repetir
И все повторяется снова.
Uno pierde la paciencia
Теряешь терпение,
Uno pierde tanto de
Теряешь так много себя,
Uno pierde la cabeza
Теряешь голову,
Uno pierde tiempo ahí
Теряешь там время.
Uno pierde la paciencia
Теряешь терпение,
Uno pierde la cabeza
Теряешь голову.





Writer(s): Denise Janelle Gutierrez Mendoza, Munoz Gonzalo Ivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.