MexFutura - Entre Restos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MexFutura - Entre Restos




Entre Restos
Среди Обломков
Yo creía que eras
Я верил, что ты была
Mi diablo
Моим дьяволом
Descubrí que el diablo
Обнаружил, что дьявол
Soy yo
Это я
Él, que me persigue
Тот, кто меня преследует
A todos lados
Повсюду
Qué miserable condición
Какое жалкое состояние
Oscura y vil
Тёмное и мерзкое
Yo te culpé de mis errores
Я винил тебя в своих ошибках
Descubrí que esos
Обнаружил, что их
Los practico yo
Совершаю я
Llevo una venda en mis ojos
Ношу повязку на глазах
Camino entre restos de despojos
Бреду среди обломков разрухи
Le he rogado a los doctores
Я умолял докторов
Maten esa sombra
Убить эту тень
Que no me deja ser
Которая не даёт мне быть собой
Y le he pedido a mi madre
И я просил свою мать
Llévate esta sombra
Забери эту тень
Si me quieres
Если любишь меня
Ven
Приди
Y has visto mi violencia
И ты видела мою ярость
Desintegra mi quietud
Разрушающую мой покой
Y me has visto el abandono
И ты видела моё отчаяние
Sin disimulo
Без притворства
A flor de piel
На поверхности
Llevo una venda en mis ojos, uh uh uh uh
Ношу повязку на глазах, у-у-у-у
Camino entre restos de despojos, uh uh uh uh
Бреду среди обломков разрухи, у-у-у-у
Llevo una venda en mis ojos, uh uh uh uh
Ношу повязку на глазах, у-у-у-у
Camino entre restos de despojos, uh uh uh uh
Бреду среди обломков разрухи, у-у-у-у
Soy el siervo de mis culpas
Я раб своей вины
Negra esencia de mi raíz
Чёрная сущность моих корней
Y soy la bruma del abismo
И я туман бездны
Sin un fondo
Без дна
Sin un fin
Без конца
Llevo una venda en mis ojos, uh uh uh uh
Ношу повязку на глазах, у-у-у-у
Camino entre restos de despojos, uh uh uh uh
Бреду среди обломков разрухи, у-у-у-у
Llevo una venda en mis ojos, uh uh uh uh
Ношу повязку на глазах, у-у-у-у
Camino entre restos de despojos, uh uh uh uh
Бреду среди обломков разрухи, у-у-у-у
Uh uh uh uh
У-у-у-у
Uh uh uh uh
У-у-у-у
Llevo una venda en mis ojos, uh uh uh uh
Ношу повязку на глазах, у-у-у-у
Camino entre restos de despojos, uh uh uh uh
Бреду среди обломков разрухи, у-у-у-у





Writer(s): Denise Janelle Gutierrez Mendoza, Munoz Gonzalo Ivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.