Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Había
un
tiempo
Было
время,
Donde
estábamos
feliz
Когда
мы
были
счастливы
с
тобой.
Será
nuestro
fin
Неужели
это
наш
конец?
¿de
dónde
puedo
encontrar?
Где
же
мне
тебя
найти?
El
pedazo
de
mi
corazón
Частичку
моего
сердца,
Dime,
¿dónde
puedo
encontrarte
Скажи,
где
я
могу
тебя
встретить?
No
he
podido
olvidarte
Я
не
могу
тебя
забыть,
Dime,
¿cómo
puedo
estar
así?
Скажи,
как
мне
так
жить?
Y
tú
feliz
sin
mí
А
ты
счастлива
без
меня,
Sin
mí,
me
quedé
sin
ti
Без
меня
я
осталась
без
тебя.
Las
memorias
pegan
Воспоминания
ранят,
Cuando
no
estás
aquí
Когда
тебя
нет
рядом.
Di
todo
por
ti,
mi
amor
y
ahora
donde
quedó
Я
отдала
тебе
всё,
свою
любовь,
и
что
же
осталось?
Tú
supiste
bien
Ты
хорошо
знала,
Lo
que
sentí
por
ti
Что
я
к
тебе
чувствовала.
No
viste
el
amor
que
yo
te
di
Ты
не
увидела
любви,
что
я
тебе
дарила,
¿Dónde
puedo
encontrarte?
Где
же
мне
тебя
найти?
Que
no
he
podido
olvidar
Я
не
могу
тебя
забыть,
Tiempo
sin
ti
Столько
времени
без
тебя,
Me
quedé
sin
ti,
mi
amor
Я
осталась
без
тебя,
любимый.
Dime,
¿dónde
te
puedo
encontrar?
Скажи,
где
я
могу
тебя
встретить?
Que
no
he
podido
olvidarte
Я
не
могу
тебя
забыть,
Te
di
todo
Я
отдала
тебе
всё,
Solo
pa
verte
sonreír
junto
a
mí
Только
чтобы
увидеть
твою
улыбку
рядом
со
мной.
No
te
importó
nada
Тебе
ничего
не
было
важно.
Di
todo
por
ti,
no
te
importó
nada
Я
отдала
тебе
всё,
тебе
ничего
не
было
важно,
De
mi
corazón
Из
моего
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Roberto Acevedo
Album
Dañado
date de sortie
16-05-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.