Paroles et traduction Mexican Institute of Sound - México
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuanto
tiempo
va
pasar
How
much
more
time
will
pass
Para
que
pueda
mejorar
Before
things
can
get
better
Todos
somos
víctimas
We
are
all
victims
De
un
estado
conquistado
Of
a
conquered
state
Por
un
gobierno
involucrado
By
a
government
involved
En
las
ganancias
de
el
narco
In
the
profits
of
the
drug
trade
Es
una
nación
podrida
It's
a
rotten
nation
Con
la
poblacion
herida
With
a
wounded
population
Son
los
zetas
o
es
el
chapo
Are
they
the
Zetas
or
is
it
Chapo
Tus
hijos
ya
con
sicarios
Your
children
are
already
with
the
hitmen
Muerdete
la
lengua
Bite
your
tongue
Que
hay
treinta
muertos
en
Vera
Cruz
Thirty
dead
in
Veracruz
Es
todo
un
placer
y
orgullo
It's
quite
a
pleasure
and
an
honor
Saber
que
el
turno
es
tuyo
To
know
that
it's
your
turn
Que
quizás
mañana
That
maybe
tomorrow
Ya
no
llegues
vivo
a
tu
casa
You
won't
make
it
home
alive
Blanco
de
coca
Cocaine
white
Y
rojo
tu
sangre
And
your
blood
red
Estado
fallido
campeón
Champion
of
failed
states
Orgullosos
patios
traseros
Proud
backyards
Al
sonoro
rugir
del
canon
To
the
thunderous
roar
of
the
cannon
Y
se
siembre
con
tus
manos
la
hierba
And
let
your
hands
sow
the
grass
Al
sonoro
rugir
del
canon
To
the
thunderous
roar
of
the
cannon
Y
se
siembre
con
tus
manos
la
hierba
And
let
your
hands
sow
the
grass
Al
sonoro
rugir
del
canon
To
the
thunderous
roar
of
the
cannon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camilo Lara
Album
México
date de sortie
08-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.