Mexican Institute of Sound - Para No Vivir Desesperado - traduction des paroles en russe




Para No Vivir Desesperado
Чтобы не жить в отчаянии
Solo espero que me digas que soy tuyo
Я жду, что ты скажешь, что я твой.
Para no vivir desesperado
Чтобы не жить в отчаянии.
Yo solo espero que me digas que soy tuyo
Я жду, что ты скажешь, что я твой.
Para no vivir desesperado
Чтобы не жить в отчаянии.
Yo solo espero que me digas que soy tuyo
Я жду, что ты скажешь, что я твой.
Para no vivir desesperado
Чтобы не жить в отчаянии.
Yo solo espero que me digas que soy tuyo
Я жду, что ты скажешь, что я твой.
Para no vivir desesperado
Чтобы не жить в отчаянии.
En aquel momento me hiciste feliz
В тот момент ты сделала меня счастливым.
Las pocas horas que pasé a tu lado
За те несколько часов, что я провёл с тобой.
En aquel momento me hiciste feliz
В тот момент ты сделала меня счастливым.
Las pocas horas que pasé a tu lado
За те несколько часов, что я провёл с тобой.
Yo solo espero que me digas que soy tuyo
Я жду, что ты скажешь, что я твой.
Para no vivir desesperado
Чтобы не жить в отчаянии.
Yo solo espero que me digas que soy tuyo
Я жду, что ты скажешь, что я твой.
Para no vivir desesperado
Чтобы не жить в отчаянии.
Desesperado
В отчаянии.
Yo solo espero que me digas que soy tuyo
Я жду, что ты скажешь, что я твой.
Para no vivir desesperado
Чтобы не жить в отчаянии.
Yo solo espero que me digas que soy tuyo
Я жду, что ты скажешь, что я твой.
Para no vivir desesperado
Чтобы не жить в отчаянии.
Yo solo espero que me digas que soy tuyo
Я жду, что ты скажешь, что я твой.
Para no vivir desesperado
Чтобы не жить в отчаянии.
Yo solo espero que me digas que soy tuyo
Я жду, что ты скажешь, что я твой.
Para no vivir desesperado
Чтобы не жить в отчаянии.
En aquel momento me hiciste feliz
В тот момент ты сделала меня счастливым.
Las pocas horas que pasé a tu lado
За те несколько часов, что я провёл с тобой.
En aquel momento me hiciste feliz
В тот момент ты сделала меня счастливым.
Las pocas horas que pasé a tu lado
За те несколько часов, что я провёл с тобой.
Yo solo espero que me digas que soy tuyo
Я жду, что ты скажешь, что я твой.
Para no vivir desesperado
Чтобы не жить в отчаянии.
Yo solo espero que me digas que soy tuyo
Я жду, что ты скажешь, что я твой.
Para no vivir desesperado
Чтобы не жить в отчаянии.
Desesperado
В отчаянии.
Desesperado
В отчаянии.
Desesperado
В отчаянии.
Desesperado
В отчаянии.
Desesperado
В отчаянии.
Desesperado
В отчаянии.
Desesperado
В отчаянии.
Desesperado
В отчаянии.
Desesperado
В отчаянии.
Desesperado
В отчаянии.
Desesperado
В отчаянии.
Desesperado
В отчаянии.
Desesperado
В отчаянии.
Desesperado
В отчаянии.
Desesperado
В отчаянии.
Desesperado
В отчаянии.
Desesperado
В отчаянии.
Yo solo espero que me digas
Я жду, что ты скажешь мне.
Yo solo espero que me digas
Я жду, что ты скажешь мне.
Yo solo espero que me digas
Я жду, что ты скажешь мне.





Writer(s): Camilo Lara Alvarez, Holger Beier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.