Mexicano - Tears Of Blood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mexicano - Tears Of Blood




Tears of blood are falling
Падают кровавые слезы.
I'm feeling that i will die
Я чувствую, что умру.
Someone come to rescue
Кто-то пришел на помощь.
The souls that need the light
Души, которые нуждаются в свете.
Suffocation never comes to fill me
Удушье никогда не наполняет меня.
What you call temptation
То что ты называешь искушением
Trying to convince me,
Пытаясь убедить меня...
That's when i change the station
Именно тогда я меняю станцию.
And don't you be surprised
И не удивляйся.
When lucifer stays with the nation
Когда Люцифер останется с нацией
When lucifer stays with the nation
Когда Люцифер останется с нацией
As i walk through the streets of the world
Когда я иду по улицам Мира
I won't fear, no i won't fear, no i won't fear
Я не буду бояться, нет, я не буду бояться, нет, я не буду бояться.
As i walk through the streets of new york
Когда я иду по улицам Нью-Йорка
I won't fear, no i won't fear, no i won't fear
Я не буду бояться, нет, я не буду бояться, нет, я не буду бояться.
Because me trail turns into this ocean of fear
Потому что мой след превращается в этот океан страха.
Filling up a bucket that all full of tears
Наполняю ведро, которое все полно слез.
Stabbing on a heart that was killed with a spear
Удар в сердце, убитое копьем.
Looking for a body that was thrown from up here
Ищу тело, выброшенное отсюда.
Trying to survive because he's lacking a beer
Пытается выжить, потому что ему не хватает пива.
And that is all blood becomes a river of tears
И это все кровь становится рекой слез
Becomes a river of tears
Становится рекой слез.
Tears of blood are falling
Падают кровавые слезы.
I'm feeling that i will die
Я чувствую, что умру.
Someone come to rescue
Кто-то пришел на помощь.
The souls that need the light
Души, которые нуждаются в свете.
Bullets penetrating my soul
Пули проникают в мою душу.
Turns them into gold
Превращает их в золото.
And like a slave i am sold
И как раб я продан.
Where's my life i don't know
Где моя жизнь я не знаю
Someone has to lead the road
Кто-то должен указать дорогу.
To the promise land
В землю обетованную
And if it's me i shall lead
И если это я, то я буду вести.
Breaking chains that make me bleed
Разрываю цепи, которые заставляют меня истекать кровью.
And if it's time for me to lead
И если пришло время мне возглавить ...
I will lead in victory
Я поведу за собой победу.
I am the rock of the lord
Я-скала Господня.
God's assassins amore
Божьи убийцы любовь моя
Tears of blood are falling
Падают кровавые слезы.
I'm feeling that i will die
Я чувствую, что умру.
Someone come to rescue
Кто-то пришел на помощь.
The souls that need the light
Души, которые нуждаются в свете.
And when i'm falling
И когда я падаю ...
I will look upon the skies
Я буду смотреть на небеса.
And your name be calling
И твое имя будет звучать.
Hoping for a dream to come true before a moment
Надеясь, что мечта сбудется в мгновение ока.
I feel that it's upon me and my soul is being stolen
Я чувствую, что это на мне, и моя душа украдена.
I feel the omen
Я чувствую предзнаменование.
Something in my body that my spirit is controlling
Что-то в моем теле, что мой дух контролирует.
Hoping for another day or a happy moment
Надеясь на другой день или счастливый момент.
Trying to control myself before my life is stolen
Пытаюсь держать себя в руках, пока у меня не украли жизнь.
Bullets penetrating my soul
Пули проникают в мою душу.
Turns them into gold
Превращает их в золото.
And like a slave i am sold
И как раб я продан.
Where's my life i don't know
Где моя жизнь я не знаю
Someone has to lead the road
Кто-то должен указать дорогу.
To the promise land
В землю обетованную
And if it's me i shall lead
И если это я, то я буду вести.
Breaking chains that make me bleed
Разрываю цепи, которые заставляют меня истекать кровью.
And if it's time for me to lead
И если пришло время мне возглавить ...
I will lead in victory
Я поведу за собой победу.
I am the rock of the lord
Я-скала Господня.
God's assassins amore
Божьи убийцы любовь моя
Tears of blood are falling
Падают кровавые слезы.
I'm feeling that i will die
Я чувствую, что умру.
Someone come to rescue
Кто-то пришел на помощь.
The souls that need the light
Души, которые нуждаются в свете.
Tears of blood are falling
Падают кровавые слезы.
I'm feeling that i will die
Я чувствую, что умру.
Someone come to rescue
Кто-то пришел на помощь.
The souls that need the light
Души, которые нуждаются в свете.
Hey yo i cried tears of blood
Эй эй я плакал кровавыми слезами
For everything there was
За все, что было.
Tragedy, catastrophe
Трагедия, катастрофа
Circumstances, floods
Обстоятельства, наводнения
We live for life full of never ending buzz
Мы живем ради жизни полной бесконечного кайфа
We dyin' to strike pass quarters
Мы умираем от желания нанести удар по кварталам паса.
Cause we dug deep
Потому что мы копали глубоко
To the quarters sleep itself sheep
В четверти спят сами овцы.
Who followed the weep
Кто последовал за плачем
Down the path of bleed street
По тропинке кровоточащей улицы
My pain stays there
Моя боль остается там.
My crown stays red
Моя корона остается красной.
My eyes stays shed
Мои глаза остаются опущенными.
As my face stay red
Пока мое лицо остается красным
And when i'm falling
И когда я падаю ...
Your name i'll be calling,
Я буду звать тебя по имени.
Your name i'll be calling,
Я буду звать тебя по имени.
Your name i'll be calling,
Я буду звать тебя по имени.
Your name i'll be calling
Я буду звать тебя по имени.
Tears of blood are falling,
Падают кровавые слезы,
Tears of blood are falling,
Падают кровавые слезы,
Tears of blood are falling,
Падают кровавые слезы,
Tears of blood are falling,
Падают кровавые слезы,
Tears of blood are falling,
Падают кровавые слезы,
Tears of blood are falling,
Падают кровавые слезы,
Tears of blood are falling
Падают кровавые слезы.





Writer(s): Padilla Domingo F, Ortiz Israel Perales, Machete E.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.