Mexicano 777 - Madre No Llores - Album Version (Edited) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mexicano 777 - Madre No Llores - Album Version (Edited)




Madre No Llores - Album Version (Edited)
Mother, Don't Cry - Album Version (Edited)
Madre no llore!!!
Mother, don't cry!!!
No llore
Don't cry
Madre no llore
Mother, don't cry
No llore
Don't cry
No lloreeee...
Don't cryyyy...
Cuando siento socia todo lo ke esta pasando
When I feel, baby, all that's happening
Y las veces ke te han visto llorando
And the times they've seen you crying
A jesucristo alavando
Praising Jesus Christ
Para ke me fuera cambiando
So that I would change
Por ke lo ke admiro lo estaban alantando
Because what I admire they were hindering
A dios lo estaban agarrrando
They were grasping at God
Escuchando tus oraciones
Listening to your prayers
Mis actitudes se convirtieron en canciones
My attitudes turned into songs
Pa traer conciencias a muchas poblaciones
To bring awareness to many populations
Se lo ke es vivir en callejones
I know what it's like to live in alleys
En callejones!!!!!!
In alleys!!!!!!
Comer un canto de pandio
To eat a piece of bread
Fue tirado cerca de un trones
Thrown near a dumpster
Llover y derrumbarce mi casita de cartones
To have rain collapse my cardboard house
Aveces utilice mi almohada, mis pantalones
Sometimes I used my pillow, my pants
Y mi adicciones!!!
And my addictions!!!
Estoy muriendo por dentro
I'm dying inside
Por dentro por dentro
Inside, inside
Me estoy muriendo!!! (madre no llore)
I'm dying!!! (mother, don't cry)
Soy un gerrero
I'm a warrior
Soy un gerrero
I'm a warrior
Conmigo no van a poder
They won't be able to defeat me
He sufrido (madre no llore) he llorado
I have suffered (mother, don't cry) I have cried
Pero voy pa ensima
But I'm moving forward
Voy pa ensima
Moving forward
Voy pa ensima
Moving forward
Es ke cuanto odio cargo por dentro
It's how much hate I carry inside
Afirmando el juramento
Affirming the oath
En el mismo centro
In the very center
Donde aumento el conociemiento
Where my knowledge increases
Y el crecimiento de mi coraje
And the growth of my courage
Desde ke se me declaro culpable
Since they declared me guilty
Mi madre ya no se siente saludable
My mother no longer feels healthy
Ya ke su corazon no palpita
Since her heart doesn't beat
Estable
Steady
A mi este mundo me vale madre
To me, this world doesn't matter
Y el juez me declara culpable
And the judge declares me guilty
Cuando mi actitud no sea muy amable
When my attitude isn't very kind
No sea muy amable!!! (escucha)
Isn't very kind!!! (listen)
Por poco piero a mi madre
I almost lost my mother
La venganza sera mia y de mi padre
Vengeance will be mine and my father's
Sera mia y de mi padre!!!!
Mine and my father's!!!!
Sera mia y de mi padreeeee...
Mine and my father's...
Estoy muriendo por dentro
I'm dying inside
Por dentro por dentro
Inside, inside
Me estoy muriendo!!! (madre no llore)
I'm dying!!! (mother, don't cry)
Soy un gerrero
I'm a warrior
Soy un gerrero
I'm a warrior
Conmigo no van a poder
They won't be able to defeat me
He sufrido he llorado
I have suffered, I have cried
Pero voy pa ensima
But I'm moving forward
Voy pa ensima
Moving forward
Voy pa ensima (madre no llore)
Moving forward (mother, don't cry)
Espero ke el futuro de mis hijos no se atrase
I hope the future of my children isn't delayed
Saken buenas notas en sus clases
Get good grades in your classes
Aprendan a decir lindas frases
Learn to say beautiful phrases
Sean instrumento del señor
Be instruments of the Lord
Por ke para eso es ke uno nace
Because that's what one is born for
Qerida socia pase lo ke pase (ey)
Dear partner, no matter what happens (hey)
Tus hijos esten en pie de gerra
Your children are on the warpath
Y aunke las cosas se vean feas
And even though things look ugly
Tomare la tarea
I will take on the task
De triunfar en esta vida
Of succeeding in this life
Ke por lo ke los envidiosos mas desean
That those envious most desire
Y en su corazon se crea un circulo vicioso
And in their hearts a vicious circle is created
Mientras ke el gas poderoso
While the powerful gas
Me hace sentir gozo
Makes me feel joy
Cuando en su corrupcion yo destrozo
When in their corruption I destroy
Cuando en su corrupcion yo destrozo!!!!! (A)
When in their corruption I destroy!!!!! (Ah)
Cuando en pues tonces
When then
Qiere sentirse una madre
You want to feel like a mother
Viendo en una tarde
Seeing one afternoon
Ke se llevan a su hijo preso
That they take your son prisoner
Y ya no pueden acercarcele para darle un beso
And they can no longer approach him to give him a kiss
Le pido a dios y rezo (por los presos)
I ask God and pray (for the prisoners)
Si voy a caer preso
If I'm going to be imprisoned
Me cuida a mi familia
Take care of my family
Mis fanaticos
My fans
Los lunaticos
The lunatics
Ke hacen lo imposible de salir de situaciones horribles
Who do the impossible to get out of horrible situations
Por ke se encuentran en necesidad de trabajo
Because they are in need of work
Asi se encuentran miles!!
That's how thousands are!!
La mayoria varoniles
Mostly manly
Ke pena ke nosotros lo seres humanos
What a shame that we humans
No seamos tan comprensibles
Aren't so understanding
Este mundo sige terrible
This world is still terrible
Yo creo ke tu lo puede pararseee...
I believe that you can stop it...
Estoy muriendo por dentro
I'm dying inside
Por dentro por dentro
Inside, inside
Me estoy muriendo!!! (madre no llore)
I'm dying!!! (mother, don't cry)
Soy un gerrero
I'm a warrior
Soy un gerrero
I'm a warrior
Conmigo no van a poder!!!
They won't be able to defeat me!!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.