Mexicano 777 - Tu Papa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mexicano 777 - Tu Papa




Tu Papa
Your Dad
Mexicano 777:
Mexicano 777:
Mamita pero que tu quieres que yo haga?
Baby, what do you want me to do?
El problema no soy yo...
I'm not the problem...
El problema es tu pai!, que culpa tengo yo de ser boricua?, de ser pto riqueño?
The problem is your dad! What's my fault for being Puerto Rican?
Yo no tengo culpa de que tu pai sea racista,
It's not my fault your dad is racist,
Tu sabes que tu y yo hemos estado desde los ocho años,
You know we've been together since we were eight,
Es verdad yo estube preso,
It's true I was in prison,
Han pasado muchas cosas pero...
Many things have happened but...
Yo quiero estar contigo...
I want to be with you...
(Pero)
(But)
Si tu papa no me quiere contigo
If your dad doesn't want me with you,
Eso castiga mi corazón
It hurts my heart
Lo que quiero es que te vallas conmigo,
What I want is for you to come with me,
Y tengamos nuestra relacion
And let's have our relationship
Y Si tu papa no me quiere contigo
And If your dad doesn't want me with you
Eso castiga mi corazón
It hurts my heart
Lo que quiero es que te vallas conmigo,
What I want is for you to come with me,
Y tengamos nuestra relacion...
And let's have our relationship...
Llego a mi casa un poco triste,
I arrive home a little sad,
Mi novia me dejo por su mama tu y yo tenemos tanto en comun
My girlfriend left me because of her mom, you and I have so much in common
Tu forma de besarme de mirarme y aun
The way you kiss me, look at me, and even
Cuando me sientas,
When you feel me,
Y me probocas y me tientas,
And you provoke me and tempt me,
Haces que mi corazon su palpitar se prenda,
You make my heart's beat ignite,
Y no estoy loco!,
And I'm not crazy!,
Pero me vuelvo cuando yo te toco,
But I go wild when I touch you,
Tu te vuelves como niña cuando te proboco,
You become like a child when I provoke you,
Y no estoy loco,
And I'm not crazy,
Pero me vuelbo cuando yo te toco,
But I go wild when I touch you,
Tu te vuelbes como niña cuando te proboco,
You become like a child when I provoke you,
Nunca supe como comenzar!,
I never knew how to start!,
Nunca supe como demostrar!,
I never knew how to show!,
Tu amor! quiero!
Your love! I want it!
Venme pronto a rescatar,
Come rescue me soon,
Nunca supe como comenzar!,
I never knew how to start!,
Nunca supe como demostrar!,
I never knew how to show!,
Tu amor! quiero!
Your love! I want it!
Venme pronto a rescatar,
Come rescue me soon,
No me quiere contigo
He doesn't want me with you
Eso castiga mi corazon
It hurts my heart
Lo que quiero es que te vallas conmigo y tengamos nuestra relacion,
What I want is for you to come with me and let's have our relationship,
Si tu papa no me quiere contigo,
If your dad doesn't want me with you,
Eso castiga mi corazón,
It hurts my heart,
Lo que quiero es que te vallas conmigo y tengamos nuestra relacion,
What I want is for you to come with me and let's have our relationship,
Llego a mi casa un poco triste,(Yo llego a mi casa triste)
I arrive home a little sad,(I arrive home sad)
Mi novia me dejo por su mama,
My girlfriend left me because of her mom,
Llego a mi casa un poco triste,
I arrive home a little sad,
Mi novia me dejo por su papá...
My girlfriend left me because of her dad...
Tu te mereces todo lo que yo te pueda dar a ti,
You deserve everything I can give you,
Lo unico que pido es que tu seas para mi
The only thing I ask is that you be mine
Este destino tiene un amor que es divino,
This destiny has a love that is divine,
____un hombre amado y asesino,
____a loved and murderous man,
Un hombre fino que quiere estar,
A fine man who wants to be,
Siempre contigo,
Always with you,
Que te atienda por completo,
To take care of you completely,
Asuma el puesto de un amigo!,
Take the place of a friend!,
Esta cosa son mejor llenar de rosas,
It's best to fill this thing with roses,
Los petalos se caen, pero de amor nunca se agotan...
The petals fall, but love never runs out...
Nunca supe como comenzar!,
I never knew how to start!,
Nunca supe como demostrar!,
I never knew how to show!,
Tu amor! quiero!
Your love! I want it!
Venme pronto a rescatar,
Come rescue me soon,
Nunca supe como comenzar!,
I never knew how to start!,
Nunca supe como demostrar!,
I never knew how to show!,
Tu amor! quiero!
Your love! I want it!
Venme pronto a rescatar,
Come rescue me soon,
No me quiere contigo
He doesn't want me with you
Eso castiga mi corazon
It hurts my heart
Lo que quiero es que te vallas conmigo y tengamos nuestra
What I want is for you to come with me and let's have our
Relacion,(yo quiero que te vallas conmigoooh)
Relationship,(I want you to come with meeeoh)
Si tu papa no me quiere contigo,
If your dad doesn't want me with you,
Eso castiga mi corazón,
It hurts my heart,
Lo que quiero es que te vallas conmigo y tengamos nuestra relacion.
What I want is for you to come with me and let's have our relationship.





Writer(s): Writer Unknown, Ortiz Israel Perales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.