Mexicano 777 - Voy Directo Al Punto - traduction des paroles en allemand

Voy Directo Al Punto - Mexicano 777traduction en allemand




Voy Directo Al Punto
Ich Gehe Direkt Zur Sache
Fíjate, yo estaba buscando a quien dedicarle esta canción
Pass auf, ich suchte jemanden, dem ich dieses Lied widmen könnte
Y encontré a unos cuantos a quien dedicársela
Und ich fand ein paar, denen ich es widmen kann
Esta canción yo se la dedico a todos los que me llamaban los guardias
Dieses Lied widme ich all denen, die mich Bullen nannten
Cuando yo estaba tratando de echar pa' lante con mis hijos
Als ich versuchte, für meine Kinder voranzukommen
A todos los chotas de los casos míos
All den Bullen in meinen Fällen
A todas esas personas que siempre me han visto con otra maldad
All diesen Leuten, die mich immer mit Bösem gesehen haben
A to' esos envidiosos
All diesen Neidischen
A todos los que dudaron de
Allen, die an mir gezweifelt haben
A ustedes les dedico esta canción
Euch widme ich dieses Lied
Se los dije en el '94 y se los vuelvo a recalcar una vez más
Ich sagte es dir im Jahr '94 und ich betone es noch einmal
Esto dice así
Es geht so
Me levanto en la mañana y voy directo al punto
Ich stehe morgens auf und gehe direkt zur Sache
Vender la droga en la calle es el asunto
Drogen auf der Straße zu verkaufen ist die Angelegenheit
No tengo tiempo ni para almorzar
Ich habe nicht mal Zeit zum Mittagessen
Lo que tengo en la mente es tirar y tirar, yo
Was ich im Kopf habe, ist dealen und dealen, ich
Voy conociendo mucha gente inteligente
Ich lerne viele kluge Leute kennen
Con el casco dañao' porque voy para el frente
Mit kaputtem Helm, weil ich nach vorne gehe
El tiempo pasa y el punto creciendo
Die Zeit vergeht und der Punkt wächst
Quince empleados que ya tengo vendiendo
Fünfzehn Angestellte, die ich schon verkaufen habe
Todo marcha bien porque estoy bien culiao'
Alles läuft gut, denn ich bin gut drauf
Si veo un tipo caliente me le voy de su lao'
Wenn ich einen heißen Typen sehe, gehe ich an seine Seite
Trato de ser una persona astuta
Ich versuche, eine schlaue Person zu sein
Si veo a los agentes me voy por otra ruta
Wenn ich die Agenten sehe, gehe ich einen anderen Weg
Sigo así, bregando inteligente
Ich mache so weiter, arbeite klug
Diciendo presente a toda mi gente
Sage meinen Leuten "anwesend"
Y voy ganando mucho dinero
Und ich verdiene viel Geld
Ese es el peligro porque no tengo ningún miedo
Das ist die Gefahr, denn ich habe keine Angst
Me siento como un intocable
Ich fühle mich wie unantastbar
Armas entrando y cura no lo sabe
Waffen kommen rein und der Cura weiß es nicht
Me curo de ellos porque tengo mi clave
Ich heile mich von ihnen, denn ich habe meinen Code
¡Plah, plah! Y no les presto la llave
¡Plah, plah! Und ich leihe ihnen nicht den Schlüssel
Bueno, espero que me vayan entendiendo
Nun, ich hoffe, du beginnst mich zu verstehen
Lo que El Mexicano les está diciendo
Was El Mexicano dir sagt
Resulta ser que hay un traicionero
Es stellt sich heraus, dass es einen Verräter gibt
Hablando de más por un poco de dinero
Der zu viel redet für ein bisschen Geld
¡Un rata! Una persona que da asco
Eine Ratte! Eine Person, die Ekel erregt
Le cortaron su lengua y me la dieron en un frasco
Sie schnitten seine Zunge ab und gaben sie mir in einem Glas
Resulta ser que el tipo era un encubierto
Es stellt sich heraus, dass der Typ ein Undercover war
No fue perfecto, por eso está muerto
Er war nicht perfekt, deshalb ist er tot
Ahora es que la cosa se pone caliente
Jetzt wird die Sache heiß
Pero yo, El Mexicano, seguiré para el frente
Aber ich, El Mexicano, werde weiter nach vorne gehen
Tengo parientes por donde quiera que voy
Ich habe Verwandte, wo immer ich hingehe
Casi veinte carros, incluyendo un Rolls Royce
Fast zwanzig Autos, einschließlich eines Rolls Royce
Pasó un mes y una semana
Ein Monat und eine Woche vergingen
Se metieron a mi casa y me hicieron una redada
Sie drangen in mein Haus ein und machten eine Razzia
Se pusieron a buscar en mis apartamentos
Sie suchten in meinen Apartments
Y yo diciendo "están muy lentos"
Und ich sagte "ihr seid zu langsam"
No tenía nada cerca de
Ich hatte nichts in meiner Nähe
Porque sabía que los guardias me querían fundir
Weil ich wusste, dass die Bullen mich fertigmachen wollten
O amagar, o como le digan
Oder bedrohen, oder wie auch immer du es nennst
A como de lugar los agentes me querían
Auf jeden Fall wollten mich die Agenten
Comoquiera me querían chafar
Irgendwie wollten sie mich erwischen
Mi miedo era que no me fueran a fabricar
Meine Angst war, dass sie etwas fälschen würden
Comoquiera me querían arrestar
Irgendwie wollten sie mich verhaften
Y posiblemente quererme matar
Und möglicherweise wollten sie mich töten
Pero eso no importa porque soy puertorriqueño
Aber das spielt keine Rolle, denn ich bin Puerto Ricaner
Me siento grande y los agentes pequeños
Ich fühle mich groß und die Agenten klein
Me volví una persona que no tiene conciencia
Ich wurde eine Person ohne Gewissen
Corazón muy duro y no tengo paciencia
Sehr hartes Herz und ich habe keine Geduld
Yo no tengo paciencia
Ich habe keine Geduld
Pa' bregar con tus ignorancias, oh no
Um mit deiner Ignoranz umzugehen, oh nein
No, yo no tengo paciencia
Nein, ich habe keine Geduld
Pa' bregar con todas sus ignorancias, no señor
Um mit all eurer Ignoranz umzugehen, nein, Señor
Un día una oferta me hicieron a
Eines Tages machten sie mir ein Angebot
Sonaba muy bien, so yo dije que
Es klang sehr gut, also sagte ich ja
Era de ir y buscar un material
Es ging darum, Material zu holen
Pero que sabía yo que me iban a agarrar
Aber was wusste ich, dass sie mich schnappen würden
Me cogieron con las manos en la masa
Sie erwischten mich auf frischer Tat
Con metraje a mi lado y veinte kilos en la casa
Mit einer Waffe an meiner Seite und zwanzig Kilo im Haus
Ya me sentenciaron en el día de ayer
Sie verurteilten mich gestern
Y mi libertad no la vuelvo a ver
Und meine Freiheit werde ich nie wieder sehen
Que tristeza da tener que aceptar
Was für eine Traurigkeit, akzeptieren zu müssen
Que yo en la cárcel me voy a quedar
Dass ich im Gefängnis bleiben werde
Y pasaran muchos años y yo allí
Und viele Jahre werden vergehen und ich bin dort
Esperando el día en que yo vaya a morir
Und warte auf den Tag, an dem ich sterben werde
No puede ser de esta manera
Es kann nicht so sein
Que esta historia termine así
Dass diese Geschichte so endet
No puede ser de esta manera
Es kann nicht so sein
Que esta historia termine así
Dass diese Geschichte so endet
Aunque muchos me tuvieron envidia
Obwohl viele mich beneideten
Aunque muchos dudaron de
Obwohl viele an mir zweifelten
Aunque mis maestros decían que iba a
Obwohl meine Lehrer sagten, ich würde
Ser un payaso por el resto de mi vida
Ein Clown für den Rest meines Lebens sein
Aunque mucha gente me quisieron ver debajo de sus pies
Obwohl viele Leute mich unter ihren Füßen sehen wollten
Aunque la cárcel pensó que iba a estar adentro de ella todo el tiempo
Obwohl das Gefängnis dachte, ich würde die ganze Zeit darin sein
Todo el resto de mi vida, se equivocó
Mein ganzes restliches Leben, es lag falsch
¡Asociación Ñeta!
¡Asociación Ñeta!
Mando un saludo a todos los guerreros de la calle
Sende einen Gruß an alle Krieger der Straße
A los que viven de esta manera
An die, die auf diese Weise leben
Saludos a ustedes, con orgullo y honor
Grüße an euch, mit Stolz und Ehre
Uno más de la calle
Einer mehr von der Straße
Que se ha criado en la calle y ha sobrevivido en la calle
Der auf der Straße aufwuchs und auf der Straße überlebte
Como un león, eso es así
Wie ein Löwe, so ist es
Criao' cachorro entre leones
Als Welpe unter Löwen aufgezogen
Guerrero castao' de rejón, ¿entiendes?
Gebranntester Krieger vom Stierkampf, verstehst du?
¡Yo! El demente sicario de la lírica
Ich! Der wahnsinnige Lyrik-Söldner
El Mexicano, el séptimo elemento del hip-hop
El Mexicano, das siebte Element des Hip-Hop
¿Entiende?
Verstehst du?
¡Plah!
¡Plah!





Writer(s): Israel P Perales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.