Mexicanto - Agua de Mar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mexicanto - Agua de Mar




Agua de Mar
Seawater
Dejar anclada mi voluntad en tu puerto...
To drop anchor my will in your port...
Llevar a cuestas tanto sol.
Carry on my shoulders so much sun.
O esperar tus besos...
Or wait for your kisses...
Jugarme a fuego hasta la razón...
To gamble with fire until I lose my mind...
O el alma en tu recuerdo.
Or my soul in your memory.
Hoy ninguno me falto
Today none of this is missing from me
Por continuar el cuento...
To continue the story...
Agua de mar
Seawater
Por más que exsita no he de tomar...
As much as it exists, I won't drink it...
¿De qué me sirve ser argumento?
What good is it to be a plot point?
Si a la distancia no te he de amar...
If from a distance I can't love you...
Agua de mar
Seawater
Hay tanto riesgo de naufragar
There's so much risk of shipwrecking
Por tantas nubes que hay de por medio
Because of so many clouds that get in the way
Por esta historia no hay que apostar
You shouldn't bet on this story
Hinchar de ganas el corazón
To swell my heart with desire
Buscando mil pretextos
Looking for a thousand excuses
Hoy ninguno me sirvió
Today none of them worked
No hay calma en este infierno
There's no peace in this hell
Guardé el dolor que dejaste aquí
I kept the pain that you left here
Lo que quemó el invierno
That the winter burned
Si no hay respuesta a mi calor
If there's no response to my warmth
Me voy con tu recuerdo
I'll leave with your memory
Agua de mar
Seawater
Por más que exista no he de tomar
As much as it exists, I won't drink it
¿De qué me sirve ser argumento?
What good is it to be a plot point?
Si a la distancia no te he de amar
If from a distance I can't love you
Agua de mar
Seawater
Hay tanto riesgo de naufragar
There's so much risk of shipwrecking
Por tantas nubes que hay de por medio
Because of so many clouds that get in the way
Por esta historia no hay que apostar
You shouldn't bet on this story
Agua de mar
Seawater
Si me puedes hacer gritar
If you can make me scream
Procuraré un poco de aire fresco
I'll look for some fresh air
No me hagas preso en tu libertad...
Don't make me a prisoner in your freedom...
En tu inmensidad!!
In your immensity!!
En tu inmensidad!!
In your immensity!!





Writer(s): Santiago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.