Paroles et traduction Mexicanto - coincidir
Soy
vecino
de
este
mundo
por
un
rato
Я
—
гость
в
этом
мире
ненадолго,
Y
hoy
coincide
que
también
tú
estás
aquí
И
сегодня
так
совпало,
что
и
ты
здесь.
Coincidencias
tan
extrañas
de
la
vida
Странные
совпадения
в
этой
жизни:
Tantos
siglos,
tantos
mundos,
tanto
espacio
Столько
веков,
столько
миров,
столько
пространства
Si
navego
con
la
mente
los
espacios
Если
я
в
мыслях
странствую
по
просторам,
O
si
quiero
a
mis
ancestros
retornar
Или
хочу
к
своим
предкам
вернуться,
Agobiado
me
detengo
y
no
imagino
Удрученный,
останавливаюсь
и
не
могу
представить
себе
Tantos
siglos,
tantos
mundos,
tanto
espacio
Столько
веков,
столько
миров,
столько
пространства
Si
en
la
noche
me
entretengo
en
las
estrellas
Если
ночью
я
любуюсь
звездами
Y
capturo
la
que
empieza
a
florecer
И
ловлю
ту,
что
начинает
расцветать,
La
sostengo
entre
las
manos,
más
me
alarma
Держу
ее
в
руках,
но
меня
еще
больше
тревожит
Tantos
siglos,
tantos
mundos,
tanto
espacio
Столько
веков,
столько
миров,
столько
пространства
Si
la
vida
se
sostiene
por
instantes
Если
жизнь
длится
мгновениями,
Y
un
instante
es
el
momento
de
existir
И
мгновение
— это
момент
существования,
Si
tu
vida
es
otro
instante,
no
comprendo
Если
твоя
жизнь
— другое
мгновение,
я
не
понимаю,
Tantos
siglos,
tantos
mundos,
tanto
espacio
Столько
веков,
столько
миров,
столько
пространства
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Escobar Zuniga Juan Alberto, Juan Alberto Escobar Zuniga, Raul Rodriguez Prieto, Rodriguez Prieto Raul
Album
En Venta
date de sortie
01-08-1987
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.