Paroles et traduction Mexicanto - Solo Algo De Ti
Solo Algo De Ti
Только что-то от тебя
Abrí
el
armario
del
recuerdo
Я
открыл
шкаф
воспоминаний,
Buscando
algo
solo
de
ti
Ища
что-нибудь
только
от
тебя.
Saqué
mis
cosas,
mi
equipaje
Я
достал
свои
вещи,
свой
багаж,
Para
poderte
revivir
Чтобы
снова
пережить
тебя.
Regué
mis
versos
en
la
almohada
Я
полил
мои
стихи
на
подушке,
Leí
mis
notas
hasta
el
fin
Читал
мои
заметки
до
конца.
Rompí
la
noche
por
si
acaso
Я
разорвал
ночь
на
всякий
случай,
La
aurora
me
hablaba
de
ti
Рассвет
говорил
мне
о
тебе.
Todo
fue
inútil,
todo
en
vano
Все
было
напрасно,
все
впустую,
Pues,
nada
pude
descubrir
Ведь
я
ничего
не
смог
узнать.
Ni
las
gaviotas,
ni
el
recuerdo
Ни
чайки,
ни
память
Pudieron
darme
algo
de
ti
Не
могли
дать
мне
ничего
от
тебя.
Cuando
las
noches
se
me
escapan
Когда
ночи
ускользают,
как
песок,
Y
veo
a
los
sueños
juguetear
И
я
вижу,
как
мечты
играют,
Pienso
fue
broma
o
fue
delirio
Я
думаю,
что
это
была
шутка
или
бред
O
si
jamás
te
conocí
Или
я
тебя
никогда
не
встречал.
Curiosa
resulta
la
vida
Забавно,
что
так
получается
в
жизни,
Cuando
hace
juegos
de
ilusión
Когда
она
играет
с
нами
в
иллюзии.
Lo
que
anelamos,
nos
lo
esconde
То,
чего
мы
жаждем,
она
скрывает
En
un
risa,
en
un
botón
В
смехе,
в
простой
вещице.
Por
eso
el
brillo
de
esa
estrella
Поэтому
сияние
той
звезды
Que
compasión
creí
mirar
В
котором
мне
померещилось
сострадание
Fue
solo
el
soplo
de
tu
ausencia
Было
всего
лишь
дуновением
твоего
отсутствия
Envuelto
con
mi
soledad
Обернутым
в
мою
тоску.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Escobar Zuniga Juan Alberto, Gomez Herrera David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.