Mexicanto - ya casi te sientes madre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mexicanto - ya casi te sientes madre




ya casi te sientes madre
You almost feel like a mother
Ya casi te sientes madre,
You almost feel like a mother,
Te sientes encantadora,
You feel charming,
Volando y surcando nubes,
Flying and surfing through the clouds,
No hay luces cautivadora
There are no captivating lights
Despierta siempre cantando,
You always wake up singing,
Y sueñas durante el día,
And you dream during the day,
Cuando alguien te lo adivina,
When someone guesses what's up with you,
Estallas en alegria
You explode with joy
Hoy bajas de las estrellas,
Today, you come down from the stars,
Queriendo forjar un nido,
Wanting to build a nest,
Pensando que en la mañana,
Thinking that in the morning,
El niño ya ha nacido
The baby has already been born
No sabes si será hombrecito,
You don't know if it's a little man,
O niña no lo imaginas,
Or a girl you can't imagine,
Pero se que lo que venga,
But I know that whatever comes,
Lo conscientes...
You will spoil it...
Y lo mimas...
And pamper it...
Las noches ya no te alcanzan,
The nights are no longer long enough,
Para despierta soñarlo,
So you can lie awake and dream about it,
No duermes por abrazarlo,
You don't sleep to hold it in your arms,
Cuidarlo y acurrucarlo,
Take care of it and cuddle it,
Sueña tus dulces sueños,
Dream your sweet dreams,
Que todavía no es tarde,
It's not too late,
Sólo que en este caso,
Just that in this case,
no serás la madre,
You won't be the mother,
Pues eres sólo una niña,
Because you are just a little girl,
De tan sólo 7 inviernos,
Just seven winters old,
Que esperas a un hermano,
Waiting for a brother,
Y un suelo como tú...
And a son just like you...
Tierno...
Tender...





Writer(s): A. Escobar - D. Filio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.